Registreer FAQ Berichten van vandaag


Ga terug   Scholieren.com forum / Kunst & Cultuur / Verhalen & Gedichten
Reageren
 
Topictools Zoek in deze topic
Oud 07-03-2006, 02:58
Paul de Bruyn
Paul de Bruyn is offline
Ik mis de scherpte van mijn woord
de spitsvondigheid in 't schrijven
waar er ooit gevoel lag in poëzie
kan ik nu slechts twijfelen over hoe
ik er nog één draai aan kan geven
-zonder driehonderdzestig graden te draaien-

Trouw blijvend aan mijn gedachten
wil ik mijn gevoel niet dichten
doch openen als een ontluikende vlinder
in een passioneel samenspel van klanken;
wind en emotie zullen mij meedragen
-en hoewel ik al halverwege ben pas ik-

want vier kwartslagen bleken niet genoeg
om te omschrijven wat mijn hart sprak;
en ook al zal ik immer blijven zoeken
naar manieren om perfect te gaan schrijven,
te openen en te dichten, leg ik mij neer
bij de krassen in het tafelblad

inspiratieloos verloren aan de poëzie.



Paul de Bruyn
07-03-2006
__________________
Weet tegen wie je spreekt; de persoon of het pseudoniem
Met citaat reageren
Advertentie
Oud 07-03-2006, 15:17
Not for Sale
Avatar van Not for Sale
Not for Sale is offline
De derde strofe vind ik erg goed.
Toevallig dacht ik laatst ook over een gedicht over inspiratieloosheid. Wat ik gedachten had was heel anders, maar dit vind ik eigenlijk wel goed. Mijn eigen gedicht heb ik niet afgemaakt want ik zat vast
__________________
I thought we were an autonomous collective!
Met citaat reageren
Oud 07-03-2006, 18:32
LiefsvanHier
Avatar van LiefsvanHier
LiefsvanHier is offline
Wat ik van jou tot nu toe heb gelezen vond ik allemaal erg mooi, net zoals dit, maar de laatste regel van je tweede strofe:

-en hoewel ik al halverwege ben pas ik-

Ik neem aan dat 'pas' van het werkwoord 'passen' komt?
Met citaat reageren
Oud 07-03-2006, 18:34
Paul de Bruyn
Paul de Bruyn is offline
Citaat:
LiefsvanHier schreef op 07-03-2006 @ 19:32 :
Wat ik van jou tot nu toe heb gelezen vond ik allemaal erg mooi, net zoals dit, maar de laatste regel van je tweede strofe:

-en hoewel ik al halverwege ben pas ik-

Ik neem aan dat 'pas' van het werkwoord 'passen' komt?
Jep, komt van passen als in "de beurt doorgeven"
__________________
Weet tegen wie je spreekt; de persoon of het pseudoniem
Met citaat reageren
Oud 08-03-2006, 11:44
LiefsvanHier
Avatar van LiefsvanHier
LiefsvanHier is offline
Als je dat in het Engels, "passen" bedoelt, dan is het toch pass? Anders snap ik hem niet
Met citaat reageren
Oud 08-03-2006, 11:47
Paul de Bruyn
Paul de Bruyn is offline
Citaat:
LiefsvanHier schreef op 08-03-2006 @ 12:44 :
Als je dat in het Engels, "passen" bedoelt, dan is het toch pass? Anders snap ik hem niet
Hmm...Nee, ik doel eigenlijk zoals bij het kaarten van;ik pas, ik geef de beurt door..

't Kan ook zijn dat 't iets Limburgs is hoor
__________________
Weet tegen wie je spreekt; de persoon of het pseudoniem
Met citaat reageren
Oud 08-03-2006, 11:49
LiefsvanHier
Avatar van LiefsvanHier
LiefsvanHier is offline
O, zo, nee ik snap hem nu. Ik dacht bij passen eerder aan sla mij over, maar niet aan de beurt doorgeven.
Met citaat reageren
Advertentie
Reageren


Regels voor berichten
Je mag geen nieuwe topics starten
Je mag niet reageren op berichten
Je mag geen bijlagen versturen
Je mag niet je berichten bewerken

BB code is Aan
Smileys zijn Aan
[IMG]-code is Aan
HTML-code is Uit

Spring naar


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 21:41.