Registreer FAQ Berichten van vandaag


Ga terug   Scholieren.com forum / Kunst & Cultuur / Verhalen & Gedichten
Reageren
 
Topictools Zoek in deze topic
Oud 10-03-2006, 08:01
Touché
Avatar van Touché
Touché is offline
Je tenen zijn de villa's die ze vroeger bouwden
voor de rijken. Waar dikke dames zich
koelte toewaaierden op statige veranda's
en vliegen zich van lieverlee maar in de glazen limonade stortten;
en in de holten van je voeten schuil ik als ik klein ben of
als minuten niks betekenen als jij 'Zo' zegt en ik
zo terugknik; van je hielen worden al honderden jaren
verhalen verteld. Vol trots noemt men de namen van David en Goliath, van mannen die gewonnen hebben en ik nu van jou.

En op de pasgewassen ochtendstraten valt het woord
de stenen kunnen zich niet bewegen maar fluisteren zacht
-met je voetstappen om zich op te beroepen-
'Hij was hier, hij was hier!'.
__________________
Nou, dan spelen we toch geen levensweg.
Met citaat reageren
Advertentie
Oud 19-03-2006, 20:37
Reynaert
Avatar van Reynaert
Reynaert is offline
Ik vind het best een goed gedicht, ook al snap ik het niet helemaal. "De Kama Sutra achterstevoren", betekent dat dat de affaire heel erg passioneel begon en telkens minder werd (ik verzin maar wat), of bedoel je er iets anders mee?

"en vliegen zich van lieverlee maar in de glazen limonade stortten" vond ik erg leuk.

Wel moet ik zeggen dat ik vooral de eerste strofe goed vind, de tweede vind ik een stuk minder. Het beeld wat je oproept in die tweede strofe is wel aardig, maar ik vind het niet fijn verwoord. Het is niet zo 'catchy' als de eerste strofe, vind ik.
Met citaat reageren
Oud 19-03-2006, 21:23
vidaaa
Avatar van vidaaa
vidaaa is offline
Hier wilde ik ook nog op reageren. Ik ben het wel eens met wat Reynaert zegt. Maar:

Citaat:
Touché schreef op 10-03-2006 @ 09:01 :
David
Dit is veruit het mooiste woord van je gedicht. In een woord: geweldig!
__________________
ich seh dein herz, dein echolot, schlägt wellen in die see
Met citaat reageren
Oud 19-03-2006, 22:02
Verwijderd
Ik snap het niet echt geloof ik, en ik vind juist de tweede strofe mooi

Ik vind 'Hij was hier, hij was hier!'. zo'n mooi einde.
Met citaat reageren
Oud 19-03-2006, 23:49
xineof
Avatar van xineof
xineof is offline
schuil ik als ik klein ben

Wat goed . 'schuil ik als ik klein ben'. Wat enorm geweldig is dit; ritmisch treint het, schuil-klein is briljant, die cadans, écht het beste stukje uit het gedicht vind ik.

de stenen kunnen zich niet bewegen

Dit vind ik ook echt heel erg goed; er zitten meer van dit soort zinnen in trouwens. Echt een stijl die aanspreekt: heerlijk woordgebruik, lekker los, laat aan de verbeelding over en is soms heel terecht abstract/vaag/gekkig; het slaat niet altijd heel correct ergens op en dat maakt het juist zo krachtig. Ik merk dat ik dit soort gedichten steeds leuker begin te vinden.

Van die terecht 'onbeholpen' zinsdelen vind ik ook zo mooi aan deze schrijfstijl, die achteraf komende stukjes, bijv.:

van mannen die gewonnen hebben en ik nu van jou.
__________________
eight days a week
Met citaat reageren
Oud 20-03-2006, 10:16
Verwijderd
Deze vind ik zo fijn <3

een beetje vreemd, absurd misschien?, maar wat fijn. Je woordkeus is echt goed, soms kom ik niet helemaal uit met het ritme, maar ach dat maakt niet zo heel veel uit. zal wel aan mij liggen

Hij was hier, hij was hier, vind ik inderdaad een mooi einde. De zin daarvoor iets minder.

je gebruikt ook van die woordcombinaties die lekker lopen, zoals 'pasgewassen ochtendstraten'.
Met citaat reageren
Oud 20-03-2006, 10:31
Uice
Avatar van Uice
Uice is offline
Qua woordkeuze heel mooi, perfect gewoon, maar er zitten zinnen in die volgens mij voor de inhoud overbodig zijn.
"De stenen kunnen zich niet bewegen". Nou en?

"Vol trots noemt men de namen van David en Goliath, van mannen die gewonnen hebben en ik nu van jou."
Tenzij je bedoelt dat jij nu zijn naam noemt, klopt deze zin grammaticaal niet.

"Vol trots" vind ik trouwens ook een beetje onzin. Het is vooral een gedicht dat mooi klinkt.
__________________
That's what happens when you look, lady. Now you're a salt pillar, and all the deer are gonna lick ya.
Met citaat reageren
Oud 20-03-2006, 10:36
Verwijderd
Citaat:
Juice schreef op 20-03-2006 @ 11:31 :

"Vol trots" vind ik trouwens ook een beetje onzin. [/B]
Waarom vind je 'vol trots' onzin?
Met citaat reageren
Oud 20-03-2006, 10:47
Uice
Avatar van Uice
Uice is offline
Citaat:
Ave schreef op 20-03-2006 @ 11:36 :
Waarom vind je 'vol trots' onzin?
Het komt op me over als voor de inhoud overbodige opsmuk, maar misschien valt dat wel mee.

Ik zou trouwens ook die streepjes om "met je voetstappen om zich op te beroepen" weghalen; ze zijn niet nodig en slaan eigenlijk nergens op. Ik stel me voor dat ze in het gedicht staan om het 'poëtischer' of taalkundig creatiever te maken, en op zich werkt dat eerst ook wel, maar na een paar keer lezen stoor ik me eraan. De zin lijkt me niet van minder groot belang dan de rest van de zinnen.
__________________
That's what happens when you look, lady. Now you're a salt pillar, and all the deer are gonna lick ya.
Met citaat reageren
Oud 20-03-2006, 10:49
Verwijderd
Citaat:
Juice schreef op 20-03-2006 @ 11:47 :
Het komt op me over als voor de inhoud overbodige opsmuk, maar misschien valt dat wel mee.
.
Ik denk dat dat wel meevalt inderdaad. Sommige mensen praten er toch echt vol trots over
Met citaat reageren
Oud 20-03-2006, 10:49
Reynaert
Avatar van Reynaert
Reynaert is offline
Citaat:
Juice schreef op 20-03-2006 @ 11:31 :
Tenzij je bedoelt dat jij nu zijn naam noemt, klopt deze zin grammaticaal niet.
Dichterlijke vrijheid enz.
Met citaat reageren
Oud 20-03-2006, 10:50
Verwijderd
Citaat:
Reynaert schreef op 20-03-2006 @ 11:49 :
Dichterlijke vrijheid enz.
[mierenneukerijmodus] Ja, maar hij zei ook niet dat het niet mocht, alleen dat de zin grammaticaal niet klopt. Dat het dichterlijke vrijheid is verandert daar niets aan. [/mierenneukerijmodus]
Met citaat reageren
Oud 20-03-2006, 10:55
Reynaert
Avatar van Reynaert
Reynaert is offline
Citaat:
Ave schreef op 20-03-2006 @ 11:50 :
[mierenneukerijmodus] Ja, maar hij zei ook niet dat het niet mocht, alleen dat de zin grammaticaal niet klopt. Dat het dichterlijke vrijheid is verandert daar niets aan. [/mierenneukerijmodus]
Oh, ik dacht dat het nog hoorde bij de zinnen die volgens hem voor de inhoud overbodig zijn.
Met citaat reageren
Oud 20-03-2006, 11:00
Uice
Avatar van Uice
Uice is offline
Citaat:
Reynaert schreef op 20-03-2006 @ 11:55 :
Oh, ik dacht dat het nog hoorde bij de zinnen die volgens hem voor de inhoud overbodig zijn.
Nee, het lijkt niet me overbodig, maar het gewoon niet klopt, en dat ik toch wel lelijk vind.
__________________
That's what happens when you look, lady. Now you're a salt pillar, and all the deer are gonna lick ya.
Met citaat reageren
Oud 20-03-2006, 11:02
Verwijderd
Citaat:
Juice schreef op 20-03-2006 @ 12:00 :
Nee, het lijkt niet me overbodig, maar het gewoon niet klopt, en dat ik toch wel lelijk vind.
ik vind het juist wel mooi. Dichterlijke vrijheid zorgt ervoor dat er nog wat denkwerk overblijft voor de lezer En het maakt het vaak origineler vind ik, omdat je bij wijze van spreken mag doen wat je wil, zal het eerder voorkomen dat je iets schrijft wat nog niet eerder geschreven is.
Met citaat reageren
Oud 20-03-2006, 11:07
Uice
Avatar van Uice
Uice is offline
Citaat:
Ave schreef op 20-03-2006 @ 12:02 :
ik vind het juist wel mooi. Dichterlijke vrijheid zorgt ervoor dat er nog wat denkwerk overblijft voor de lezer En het maakt het vaak origineler vind ik, omdat je bij wijze van spreken mag doen wat je wil, zal het eerder voorkomen dat je iets schrijft wat nog niet eerder geschreven is.
Maar als je het maar één keer doet en dan ook nog redelijk onopvallend komt het op mij over als een fout, iets wat de schrijver niet bedoeld heeft.

Als je fouten maakt onder het motto 'dichterlijke vrijheid', wat op zich moet kunnen, maak dat dan duidelijk. Anders lijkt dat hele gedoe over 'dichterlijke vrijheid' een slap excuus (ik weet natuurlijk niet over dat hier het geval is, omdat ik Touché er zelf niet over gehoord heb).
__________________
That's what happens when you look, lady. Now you're a salt pillar, and all the deer are gonna lick ya.
Met citaat reageren
Oud 22-03-2006, 22:00
Touché
Avatar van Touché
Touché is offline
Citaat:
Juice schreef op 20-03-2006 @ 11:31 :
Qua woordkeuze heel mooi, perfect gewoon, maar er zitten zinnen in die volgens mij voor de inhoud overbodig zijn.
"De stenen kunnen zich niet bewegen". Nou en?

"Vol trots noemt men de namen van David en Goliath, van mannen die gewonnen hebben en ik nu van jou."
Tenzij je bedoelt dat jij nu zijn naam noemt, klopt deze zin grammaticaal niet.

"Vol trots" vind ik trouwens ook een beetje onzin. Het is vooral een gedicht dat mooi klinkt.


Discussie, discussie. De stenen kunnen zich niet bewegen om het grote nieuws uit te dragen en fluisteren daarom maar, ik noem zijn naam en win van hem (misschien zelfs wel daarom!) en het is vol trots omdat... tsja... omdat het hele gedicht vol trots zit. Maar je hebt gelijk: het is een typisch gevoelsgedicht en ik heb ook meer op wat en hoe ik zei gelet dan op het metrum etc.
__________________
Nou, dan spelen we toch geen levensweg.
Met citaat reageren
Oud 22-03-2006, 22:01
Touché
Avatar van Touché
Touché is offline
Oh, en ik knoei met taal, ja!
__________________
Nou, dan spelen we toch geen levensweg.
Met citaat reageren
Advertentie
Reageren


Regels voor berichten
Je mag geen nieuwe topics starten
Je mag niet reageren op berichten
Je mag geen bijlagen versturen
Je mag niet je berichten bewerken

BB code is Aan
Smileys zijn Aan
[IMG]-code is Aan
HTML-code is Uit

Spring naar


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 13:13.