Advertentie | |
|
![]() |
|
![]() |
Dit is trouwens de laatst verbeterde versie, met medewerking van Musliston. De originele versie klonk mooier, maargoed, het gaat om perfectie. Misschien gaan ik dit stuk ook wel scanderen, zo'n gedicht van maken als bij Ovidius.
__________________
We are all one. I do not follow a better path, I just follow another path.
|
![]() |
|
JAJA lang leve American Beauty
Tim dus hier, en ik vindt het best een goede vertaling, alleen zegt hij in de fillum : AND I need to remember, en dat komt niet terug.... Ik weet niet of het ook zo in het script staat.... in ieder geval veel succes ermee, en tot ICQ`s, wordt ook weer eens tijd, misschien nog American Beauty vertalen ofzo hehe... Good Luk! |
![]() |
||
![]() |
Citaat:
![]()
__________________
We are all one. I do not follow a better path, I just follow another path.
|
![]() |
||
![]() |
Citaat:
__________________
[b]"Forum linguae anticae viveat!"
(Ga dus zo snel als Hermes naar het "Oude talen"-forum!) Ga anders naar mijn homepage[/b] |
![]() |
||
![]() |
Citaat:
__________________
We are all one. I do not follow a better path, I just follow another path.
|
![]() |
||
![]() |
Citaat:
__________________
We are all one. I do not follow a better path, I just follow another path.
|
Advertentie |
|
![]() |
|
|