Advertentie | |
|
![]() |
||
Citaat:
__________________
Mein Name ist Joachim von Hassel/Ich bin Pilot der Bundeswehr/und sende Ihnen aus meinem Flugzeug/den Funkspruch den niemand hört
|
![]() |
|
Doe nasynchronisatie is echt zo ontzettend suf. Dom publiek dat naar de eigen taal wil luisteren en niet 'kan' lezen. Misschien is het aantal analfabeten in Duitsland veel te hoog...
Wat ik wel mooi vond is dat er een keer een Duitse 'actie' serie was op een Nederlandse zender die ze Nederlands hadden nagesynchroniseerd. Om ze terug te pakken :-)
__________________
"I dream to make a living"
|
![]() |
||
Citaat:
Wel start Veronica komend televisieseizoen een experiment met nasynchroniseren. Als een proef met een pilot-aflevering van de Duitse politie actie-serie 'Helicops' slaagt, worden alle volgende afleveringen ook in het Nederlands ingesproken. "Nederland is zo'n beetje het enige land dat niet aan nasynchronisatie doet, behalve dan bij programma's voor kinderen. Voor sommigen is het inspreken van buitenlandse programma's misschien vloeken in de kerk, maar Duitse series worden door jongeren waarschijnlijk minder bekeken door de taal.", aldus programmadirecteur Gerritsen. Volgens Gerritsen is de 'oer-Hollandse zuinigheid' een reden dat er weinig buitenlandse series in het Nederlands worden ingesproken. Nasynchroniseren van een pilot-aflevering van anderhalf uur is even duur als de aankoop zelf. (bron : http://www.hvanbeek.com/medianieuws/...1999_07_3.html ) [Dit bericht is aangepast door legatus (21-03-2002).]
__________________
"The schizophrenic is drowning in the same waters in which the mystic swims with delight" -- Joseph Campbell (Mintz, 1983)
|
![]() |
||
Citaat:
'Helicops' dat was inderdaad de titel van de serie, die overigens wel heel vet gestyleerd was, en nog best spannend ook. K vond het alleen een beetje te gelikt voor een Nederlandse serie :-) [Dit bericht is aangepast door JoRTh (22-03-2002).]
__________________
"I dream to make a living"
|
![]() |
||
Citaat:
Als je het een slechte serie vond in het duits keek je hem niet.
__________________
"The schizophrenic is drowning in the same waters in which the mystic swims with delight" -- Joseph Campbell (Mintz, 1983)
|
![]() |
|||
Helicops! Dat was zo dom dat het weer grappig werd.
![]() Citaat:
![]() Citaat:
__________________
Mein Name ist Joachim von Hassel/Ich bin Pilot der Bundeswehr/und sende Ihnen aus meinem Flugzeug/den Funkspruch den niemand hört
|
![]() |
||
Rollo, ik neem aan dat je de bronvermelding hebt gezien want daar reageer je in principe op, ik heb gewoon knip&plakwerk gedaan.
Citaat:
__________________
"The schizophrenic is drowning in the same waters in which the mystic swims with delight" -- Joseph Campbell (Mintz, 1983)
|
![]() |
||
Verwijderd
|
Citaat:
|
![]() |
||
Citaat:
Ik werk in een videotheek en dan vragen mensen mij wat ik vond van 'The Crimson Rivers', nou die heb ik dus nog steeds niet gezien dus zeg ik dat. Maar goed, dan vertel ik dat ik las dat het de Franse Seven is. En dan hebben de mensen zoiets van 'Oh, hij is Frans.... laat dan maar'. Terwijl ze die film dus wel zouden huren als hij engels was en bijvoorbeeld met Steven Seagal en nog meer prut.
__________________
"I dream to make a living"
|
![]() |
|||
Citaat:
![]() ![]() Citaat:
![]()
__________________
Mein Name ist Joachim von Hassel/Ich bin Pilot der Bundeswehr/und sende Ihnen aus meinem Flugzeug/den Funkspruch den niemand hört
|
Advertentie |
|
![]() |
|
|
![]() |
||||
Forum | Topic | Reacties | Laatste bericht | |
Verhalen & Gedichten |
Herfst met een vleugje Oostenrijk NadeHAVO | 4 | 05-11-2012 10:40 | |
De Kantine |
Saaimmertime #1365 Verwijderd | 500 | 24-04-2011 13:34 | |
Levensbeschouwing & Filosofie |
Hoe zou europa eruit zien als.. Jochem12 | 47 | 08-07-2005 15:13 | |
Films, TV & Radio |
Nagesynchroniseerde reclames rubenrtv | 38 | 02-11-2004 18:46 | |
Films, TV & Radio |
cell games [DBZ] ratjas | 37 | 12-06-2002 09:46 | |
Films, TV & Radio |
Nee, die duitsters zijn normaal... x-spekkie-x | 57 | 17-05-2002 17:36 |