Advertentie | |
|
01-05-2003, 17:07 | |
Ik houd veel van je. Ik heb gewacht dat ik overspoeld(?) zou worden met de gratie van God, liefde zoals landschappen niet meer willen spreken (...)
De rest snap ik niet goed genoeg om er iets van te maken.
__________________
Risico's: als je nooit iets nieuws probeert, mis je veel enorme teleurstellingen
|
01-05-2003, 19:13 | ||
Citaat:
Dat was een vertaling van iemand anders, wat een verischillen... Tis alle2 lief..
__________________
Kleine Denise
|
01-05-2003, 19:19 | ||
Citaat:
Net probeerde een jongen me te belazeren door het op een of ander eklote manier te vertalen (lees: verzinsels) dat hij het uitmaakte enzow maar ik had toch nog wel zon beetje verstand van portugees dat dát niet waar was xxx
__________________
Kleine Denise
|
01-05-2003, 19:27 | ||
Citaat:
Naja, je hoort t morgen van mij...
__________________
And I'll be holding your hand 'cause it's never too late!
|
01-05-2003, 21:09 | ||
Citaat:
__________________
what a lovely day to shape your dreams
|
02-05-2003, 09:46 | ||
Citaat:
wordt het dan denk ik de laatste zin?
__________________
Kleine Denise
|
02-05-2003, 10:43 | ||
Citaat:
__________________
what a lovely day to shape your dreams
|
02-05-2003, 14:53 | |
Mhh, ik zal mijn vertaling nog ff geven...
Ik hou ook van jou.Ik wacht tot alles goed gaat in de naam van God. Liefs Marcos. Ik wil niet meer praten.Maak je niet druk, want ik zal je nooit in de steek laten... Ik hoop dat t zo een beetje klopt...
__________________
And I'll be holding your hand 'cause it's never too late!
|
02-05-2003, 16:19 | ||
Citaat:
Maak jen eit druk om marcos als hij niet meer met ons (of mij of jou) wil praten want ik zal jou n oooit in de steek laten.
__________________
Kleine Denise
|
02-05-2003, 20:34 | ||
Citaat:
Veel plezier met je vriend
__________________
And I'll be holding your hand 'cause it's never too late!
|
04-05-2003, 00:04 | |
eu tambem te amo . e espero que estege tudo bem com a grassa de deus,amor se marcos nao quer mais falar comtigon,nao fassas caso,porque eu estarei senpri do teo lado.te kiero musho.I love ya.LIL BOY
ik hou ook van jou. en ik hoop dat alles dankzij god goed met je gaat. En ookal wil marcos niet meer met jou praten, ik zal je niet verlaten. omdat ik altijd van jou zal blijven. ik geef heel veel om je, i love you LIL boy en als je verder nog dingen vertaald wil hebben, kun je mailen
__________________
A coisa mais divina que há no mundo é viver cada segunda como nunca mais..
|
Advertentie |
|
04-05-2003, 19:06 | ||
Citaat:
__________________
ik was dus roos de doos.
|
04-05-2003, 19:14 | |
Als je nog eens iets wil weten. Dan kun je voor de hoofdlijnen eens hier kijken:http://www.worldlingo.com/wl/Translate
T vertaald niet perfect maar voor de hoofdlijnen is het goed. Gewoon je tekst erin plakken. En dan de 2 talen instellen en dan heb je t. |
|
|
Soortgelijke topics | ||||
Forum | Topic | Reacties | Laatste bericht | |
Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen |
Is hier iemand die portugees, of een beetje portugees kan? Kleintjeyakult | 11 | 20-07-2006 19:00 | |
De Kantine |
Is hier iemand die portugees, of een beetje portugees kan? Kleintjeyakult | 36 | 02-05-2003 21:16 | |
Psychologie |
Mijn horror vakantie. DarkCat | 24 | 04-02-2002 04:54 |