Registreer FAQ Berichten van vandaag


Ga terug   Scholieren.com forum / Kunst & Cultuur / ARTistiek
Reageren
 
Topictools Zoek in deze topic
Oud 15-12-2001, 16:28
ThaWiTch
ThaWiTch is offline
Haaaii!!
Ik heb deel 'De twee torens' van iemand gekregen en nou heb ik een paar vraagjes...
dit is toch deel 2? En hoe heten deel 1 en 3? Je kunt de boeken toch in 3 afzonderlijke delen kopen, maar ook 3-in-1?
ok. alvast bedankt!! x
Met citaat reageren
Advertentie
Oud 15-12-2001, 16:40
Queen Klazina Wok
Avatar van Queen Klazina Wok
Queen Klazina Wok is offline
ja je kan ze alle maal in 1 kopen, dat heb ik.. alleen heb ik het in het engels

I the fellowship of the ring
II the two towers
III the return of the king

dit kan je toch wel ergens op internet vinden? op amazon ofzo?
Met citaat reageren
Oud 17-12-2001, 07:36
Ieke
Avatar van Ieke
Ieke is offline
in het Nederlands heet het eerste deel; Reisgenoten.
__________________
Al is de reiziger nog zo snel, de ns vertraagt hem wel.
Met citaat reageren
Oud 17-12-2001, 17:20
Lyx
Avatar van Lyx
Lyx is offline
"in de ban v/d ring"

je moet wel de engelse versie lezen
Lords of the Rings


in de ban v/d ring klinkt zo euhm... dom
__________________
** Conan & Lyx Team ** ||***The Pedo Emma Watson Army*** ||==Noodleskoning met Groove-Coverage===|| *Passionele nachten in het heetst van de strijd*
Met citaat reageren
Oud 19-12-2001, 21:10
Ninnoc
Ninnoc is offline
in de ban van da ring klinkt nog een beetje, maar reisgenoten dat klinkt pas als stront.
Lees de engelse versie, je schijnt heel veel te missen als je de nederlandse leest
__________________
because we are born free, to have the world as our playground
Met citaat reageren
Oud 20-12-2001, 12:12
Rollo Tomasi
Avatar van Rollo Tomasi
Rollo Tomasi is offline
Strider heet in de Nederlandse versie Stapper....

*bibber*

Geen wonder dat Tolkien pissig was dat de namen veranderd waren.
__________________
Mein Name ist Joachim von Hassel/Ich bin Pilot der Bundeswehr/und sende Ihnen aus meinem Flugzeug/den Funkspruch den niemand hört
Met citaat reageren
Oud 20-12-2001, 19:42
Verwijderd
Citaat:
Lyx schreef:
"in de ban v/d ring"

je moet wel de engelse versie lezen
Lords of the Rings


in de ban v/d ring klinkt zo euhm... dom

Ik ben pas geleden begonnen in De Hobbit, en nu heb ik m ook in het Engels gevonden.. ben ik daar in begonnen en dat is zoveel leuker!!! Ik vroeg me dus ff af of ik dan Lord of the Rings ook niet beter in het Engels kon lezen.. vast wel, toch?

Met citaat reageren
Oud 20-12-2001, 20:50
MilieuGaatVoor
Avatar van MilieuGaatVoor
MilieuGaatVoor is offline
1 - de reisgenoten
2 - de twee torens
3 - de terugkeer van de koning

en er zijn veel uitgebrachte 3-in-1 versies

ik heb de engelstalige versies van LOTR en de Hobbit ff online gezet (pdf-format):
http://sublex.endoria.net/sublex/pdf/JRRT_LOTR_FOTR.pdf http://sublex.endoria.net/sublex/pdf/JRRT_LOTR_TTT.pdf http://sublex.endoria.net/sublex/pdf...LOTR_TROTK.pdf http://sublex.endoria.net/sublex/pdf/JRRT_HOBBIT.pdf

ik heb ze beide gelezen in het nederlands, binnenkort ga ik ze ook in het engels lezen (nou, eerst de hobbit, LOTR misschien ooit daarna).
eerst de film. daar ga ik morgen heen, lekker puh!
Met citaat reageren
Oud 12-01-2002, 03:17
Zig
Avatar van Zig
Zig is offline
hm is dit niet nogal niet legaal?
__________________
"Mijn posts zijn zo vet dat ik liposuctie overweeg." Alex Chiu, 26-08-2001
Met citaat reageren
Oud 12-01-2002, 12:17
Queen Klazina Wok
Avatar van Queen Klazina Wok
Queen Klazina Wok is offline
Citaat:
Rollo Tomasi schreef:
Strider heet in de Nederlandse versie Stapper....

*bibber*

Geen wonder dat Tolkien pissig was dat de namen veranderd waren.

sting heet in het nederlands 'prik', ik vind dat zo'n lachwekkende naam
Met citaat reageren
Oud 12-01-2002, 17:08
MilieuGaatVoor
Avatar van MilieuGaatVoor
MilieuGaatVoor is offline
Citaat:
Rollo Tomasi schreef:
Strider heet in de Nederlandse versie Stapper....

*bibber*

Geen wonder dat Tolkien pissig was dat de namen veranderd waren.

Citaat:
Queen Klazina Wok schreef:
sting heet in het nederlands 'prik', ik vind dat zo'n lachwekkende naam

het zijn nochtans juiste vertalingen (en best goed ook)
Met citaat reageren
Oud 14-01-2002, 11:55
Not for Sale
Avatar van Not for Sale
Not for Sale is offline
jullie vinden nederlands maar dom klinken en boers enzo maar zo zijn die hobbits nou eenmaal shire IS gewoon gauw en sting is ook echt een kinderwoord enz enz
__________________
I thought we were an autonomous collective!
Met citaat reageren
Oud 14-01-2002, 12:13
stroopwafel
Avatar van stroopwafel
stroopwafel is offline
ik lees ze eerst in het nederlands en dan wil ik ze best in het engels lezen maar anders snap ik er geen zak van
__________________
de havenmeester is ook niet perfect, maar zolang de worst vliegt, heerst de bloemkool de wereld..
Met citaat reageren
Oud 14-01-2002, 12:26
GRRR
Avatar van GRRR
GRRR is offline
Citaat:
Coolkast schreef:
jullie vinden nederlands maar dom klinken en boers enzo maar zo zijn die hobbits nou eenmaal shire IS gewoon gauw en sting is ook echt een kinderwoord enz enz

ja en dan? dan kan het nog steeds dom klinken. vertalingen zijn bijna altijd wel kut.
Met citaat reageren
Advertentie
Reageren


Regels voor berichten
Je mag geen nieuwe topics starten
Je mag niet reageren op berichten
Je mag geen bijlagen versturen
Je mag niet je berichten bewerken

BB code is Aan
Smileys zijn Aan
[IMG]-code is Aan
HTML-code is Uit

Spring naar

Soortgelijke topics
Forum Topic Reacties Laatste bericht
De Kantine Wat staat er onder jouw ctrl-v? Deel#1314
Machiavelli
500 04-02-2005 11:09


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 22:40.