Advertentie | |
|
![]() |
|
Naar wat ik heb gehoord schijnt de filmeditie wel anders te zijn, je krijgt dan dus het verhaal dat zich ook precies zo in de film afspeeld (logisch..)
En wanneer je de andere zult nemen krijg je dus het verhaal waarvan de film is afgekeken...Er zullen dan bepaalde aspecten wel in zitten, maar anderen dan weer helemaal niet omdat de filmmaker het natuurlijk soms wel ingekort heeft of spannender gemaakt.. Ik zou dus voor de gewone versie gaan, aangezien je alle films al hebt gezien en wanneer je dan ook nog deze boeken neemt het redelijk saai is..(tenminste dat is mijn mening...)
__________________
De drang van het ontdekken zit hem in het zien van het onbekende van het bekende..
|
![]() |
|
Ik heb de filmeditie van deel 1, maar daarvoor had ik de boeken al eens geleend uit de bieb.
Ze zijn precies hetzelfde afgezien van de voorkant. En als ik mijn mening mag geven zou ik de Alan Lee versie kopen. Veel mooiere kaft + hardback. Die plaatjes op de filmeditie worden saai en een paperback gaat meestal sneller kapot. Aan de Alan Lee versie heb je denk ik qua 'kijken' zeg maar meer plezier....
__________________
-If you like Piña Colada's-
|
![]() |
|
Ahum... Veel verstand heb ik er niet van, so correct me if i'm wrong....
Tolkien is al een aantal jaartjes dood toch? En de eerst LOTR film kwam in 2001 (?)? Dus mijn conclusie: Tolkien kan nooit de filmeditieboek hebben geschreven. Toch?
__________________
Praat niet zo veel over jezelf Dat doen wij wel als je weg bent
|
![]() |
||
Citaat:
Maar de filmeditie is gewoon een nieuwe uitgave van zijn werk. Heb gisteren dat boek even opengeslagen in de winkel en hij bevat gewoon de hoofstukken met het oude woud en Tom, dus het is niet het verhaal zoals het in de film is. Echt de orginele tekst, gaat om de voorkant waar een plaatje uit de film opstaat.
__________________
Al is de reiziger nog zo snel, de ns vertraagt hem wel.
|
![]() |
||
Citaat:
__________________
Al is de reiziger nog zo snel, de ns vertraagt hem wel.
|
![]() |
||
Citaat:
![]()
__________________
Al is de reiziger nog zo snel, de ns vertraagt hem wel.
|
![]() |
|
![]() |
ik heb een keertje toen ik me verveelde drie hoofdstukken van de verschillende versies woord voor woord vergeleken, en er zaten wat kleine verschilletjes in. Vooral met betrekking tot zinsopbouw, de oudere versie heeft (vrij logisch) nogal ouderwetse zinnen. Ook zijn de afstanden op een andere manier berekend in de filmeditie. Door die verbeterde details heb ik toen maar de filmeditie aangeschaft.
|
![]() |
||
Citaat:
__________________
Al is de reiziger nog zo snel, de ns vertraagt hem wel.
|
Advertentie |
|
![]() |
|
|