Registreer FAQ Berichten van vandaag


Ga terug   Scholieren.com forum / School & Studie / Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen
Reageren
 
Topictools Zoek in deze topic
Oud 07-09-2004, 20:09
Floepie
Floepie is offline
Ik zou graag eventjes willen weten of er nog fouten te vinden zijn in mijn Franse tekstje:


Mes sentiments par rapport à la rentrée scolaire
Encore une semaine avant l’école recommence. Je me dit: Enfin, maintenant, c’est le moment de profiter une dernière fois des vacances. Mais, jusqu’à ce moment là, il avait plu à verse. Pas beaucoup de chance alors! Aujourd’hui fait-il aussi un temps pluvieux. Je regarde par la fenêtre avec des jeux tristes. Le début de la nouvelle année scolaire n’éveille pas de joie. C’est plutôt une torture pour moi. Pourtant, j’aime bien l’école, parce que tu fais de la confiance à beaucoup de gens sympathiques. Mais je déteste d’étudier. Donc, je suis dégoût de rentrer. La période des vacances me permet de faire plus mieux ce que j’aime: jouer au tennis ou sortir avec des amis par exemple.

Dommage! Le temps commence à presser…
D’une part, je me pose beaucoup de questions. Je me sens inquiet en pensant qui aura être dans ma classe. Je serai à l’aise dans la nouvelle situation?
Je refuse de penser au retour à l’école, car nous en penserons déjà dix moins d’une année. Bref, ne personne peut de m’en parlez pendant les vacances.
D’autre part, je le trouve un vraiment défi. Tu apprends quelques choses intéressants et j’espère qu’il n’y aura pas une atmosphère tendue dans notre classe. Je voudrais que tout le monde soit capable de discuter des choses, de débattre ensemble et surtout qu’ils sont ouverts aux autres pour partager leurs connaissances et leurs expériences. Je n’ai vraiment pas d’envie de rentrer, mais je pense que le jour je serai là, je vais être contente, parce que c’est un bon moyen contre l’ennui.
Il aura difficile de m’adapte de nouveau à la vie scolaire: de réveiller plus tôt, d’étudier, d’être attention pendant les leçons, etc.

Tant pis... il n’y a rien à faire que les vacances se terminent. Nous verrons ce que l’avenir nous apporte. Mais, il faut rester positive et j’aurai simplement essayer d’y croire et de persévérer jusqu’au bout.


Alvast bedankt hoor!
Met citaat reageren
Advertentie
Oud 07-09-2004, 20:31
Liesjeuh
Avatar van Liesjeuh
Liesjeuh is offline
*je me dis ofwel je me suis dite
*juste à ce moment-là bedoel je denk ik --> ofwel juste à ce moment, ofwel à ce moment - là
*il pleuvait
*il fait, geen inversie!
*des yeux, jeux zijn spelletjes!
*tu fais confiance à
*je suis dégoûtée (je bent toch een meisje, of niet? anders vanzelf maar 1 é achteraan)
*plus mieux --> beaucoup plus ce (of plus de choses) que j'aime
*qui sera dans ma classe
*au retour à l'école --> à la rentrée zegt men
*dix mois par année
*personne ne peut m'en parler
*un vrai défi
*des chose intéressantes, ofwel quelque chose intéressante, maar volgens mij leer je wel verschillende dingen op school!
*pas d'atmosphère
*pas envie de
*ça sera difficile de m'adapter
*de me réveiller
*attentive
*nous apportera
*j'essaierai simplement
__________________
*Nee heb je, ja kun je krijgen*
Met citaat reageren
Oud 07-09-2004, 21:33
Floepie
Floepie is offline
HEEL ERG BEDANKT!



Wat kan jij goed Frans !!! Mooi hoor !

Allemaal geleerd op school?
Met citaat reageren
Oud 07-09-2004, 23:31
Falbala
Falbala is offline
Beter: avant que l'ecole ne commence

parce que tu fais la connaissance: TU is alleen letterlijk de persoon tegen wie je praat en tegen wie je DUS ook 'tu' zegt.
Als je eigenlijk 'men' bedoelt (en wij gebruiken 'je' heel vaak in die zin, zo van 'in spanje eet je nu eenmaal veel later', je is dan niet letterlijk jij tegen wie je praat) als je dus 'men' bedoelt: ALTIJD 'on' gebruiken. on fait la connaissance.
Verderop dus ook: On apprend des choses interessantes.

en je hebt 1 mooie subjonctif gezet, nou de 2e nog: qu'ils soient ouverts

Praktisch vraagje trouwens: hoe zet ik accenten in m'n reply? Controltoets + accent werkt nl niet.

Laatst gewijzigd op 07-09-2004 om 23:34.
Met citaat reageren
Oud 08-09-2004, 06:49
Liesjeuh
Avatar van Liesjeuh
Liesjeuh is offline
Citaat:
Floepie schreef op 07-09-2004 @ 22:33 :
HEEL ERG BEDANKT!



Wat kan jij goed Frans !!! Mooi hoor !

Allemaal geleerd op school?
ja
__________________
*Nee heb je, ja kun je krijgen*
Met citaat reageren
Oud 08-09-2004, 13:16
Floepie
Floepie is offline
Dankje.
Met citaat reageren
Oud 08-09-2004, 21:15
June bug
June bug is offline
Citaat:
Liesjeuh schreef op 07-09-2004 @ 21:31 :
*... ofwel je me suis dite (de eerste)
dat moet dan zijn "je me suis dire"
__________________
Shake your body like the dance//
Met citaat reageren
Oud 09-09-2004, 12:22
Falbala
Falbala is offline
Nee, je me suis dite is goed.
Als het een meisje is dat het zegt, tenminste, anders is het 'je me suis dit', zoals Liesjuh terecht opmerkt.
Dire is het hele werkwoord. Het voltooid deelwoord is 'dit', dus ik heb gezegd = j'ai dit, ik heb tegen mezelf gezegd: je me suis dit(e), omdat alle werkwoorden met 'se' (se dire, tegen jezelf zeggen) met etre gaan.
Met citaat reageren
Oud 09-09-2004, 12:40
Str0nk
Avatar van Str0nk
Str0nk is offline
Citaat:
Floepie schreef op 07-09-2004 @ 21:09 :
Ik zou graag eventjes willen weten of er nog fouten te vinden zijn in mijn Franse tekstje:


Mes sentiments par rapport à la rentrée scolaire
Encore une semaine avant que l’école recommence. Je me dis : Enfin, maintenant, c’est le moment de profiter une dernière fois des vacances. Mais, jusqu’à ce moment là, il avait des averses. Pas beaucoup de chances alors ! Aujourd’hui il faut aussi un temps pluvieux. Je regarde par la fenêtre avec un regard (oeil, meervoud : yeux) triste. Le début de la nouvelle année scolaire n’éveille pas de joie. C’est plutôt une torture pour moi. Pourtant, j’aime bien l’école, parce que tu fais confiance à beaucoup de gens sympathiques. Mais je déteste étudier. Donc, je suis dégoûté de rentrer. La période des vacances me permet de faire plus ce que j’aime: jouer au tennis ou sortir avec des amis par exemple.

Dommage! Le temps commence à presser…
D’une part, je me pose beaucoup de questions. Je m'inquiète en pensant à qui sera dans ma classe. Serais-je à l’aise dans la nouvelle situation?

Je refuse de penser au retour à l’école, car nous en penserons déjà dix moins d’une année. Bref, ne personne peut de m’en parlez pendant les vacances. (wat probeer je hier te zeggen ?)

D’autre part, je trouve que c'est un défi vraiment interessant. Tu apprends des choses d'intéressantes, j’espère qu’il n’y aura pas une atmosphère tendue dans notre classe. Je voudrais que tout le monde soit capable de discuter librement, de débattre ensemble et surtout qu’ils soient ouverts aux autres pour partager leurs connaissances et leurs expériences. Je n’ai vraiment pas d’envie de rentrer, mais je pense que le jour meme je serai là, je serai content, parce que c’est un bon moyen contre l’ennui.
Il sera difficile de m’adapter de nouveau à la vie scolaire: Se réveiller plus tôt, d’étudier, être attentif pendant les leçons, etc.

Tant pis... il n’y a rien à faire, les vacances se terminent. Nous verrons ce que l’avenir nous apporte. Mais, il faut rester positive et j’ essayerai simplement d’y croire et de persévérer jusqu’au bout.


Alvast bedankt hoor!
Er zitten een hoop stijl- en spellingsfouten in... Ik heb het verbeterd. Behalve dit twee zinnen.
__________________
Wat gij niet wilt dat u geschiedt, doe dat de ander voor hij 't ziet.
Met citaat reageren
Oud 09-09-2004, 18:49
Liesjeuh
Avatar van Liesjeuh
Liesjeuh is offline
*il y avait des averses
*beaucoup de chance
*il faut aussi un temps pluvieux --> il fait pluvieux ofwel le temps est pluvieux
*je suis dégoûtée
*Tu apprends des choses d'intéressantes --> on apprend des choses intéressantes
*qu’il n’y aura pas d'atmosphère
*Ce sera difficile de m’adapter de nouveau à la vie scolaire: Se réveiller plus tôt, étudier, être attentive
*j'essaierai
__________________
*Nee heb je, ja kun je krijgen*

Laatst gewijzigd op 09-09-2004 om 18:56.
Met citaat reageren
Oud 10-09-2004, 19:33
Str0nk
Avatar van Str0nk
Str0nk is offline
Citaat:
Liesjeuh schreef op 09-09-2004 @ 19:49 :
*il y avait des averses
*beaucoup de chance
*il faut aussi un temps pluvieux --> il fait pluvieux ofwel le temps est pluvieux
*je suis dégoûtée
*Tu apprends des choses d'intéressantes --> on apprend des choses intéressantes
*qu’il n’y aura pas d'atmosphère
*Ce sera difficile de m’adapter de nouveau à la vie scolaire: Se réveiller plus tôt, étudier, être attentive
*j'essaierai
De chances, net zoals de vacances (ik zeg maar wat), is meervoud dus met een s, je suis dégouté kan gewoon met 1 "e" aan het eind, maar met "elle" zou het idd met 2 "e" moeten.

J'essayerai kan ook, beide vormen zijn juist.

Is TS trouwens een vrouw ?, dan is attentive goed.
Met citaat reageren
Oud 11-09-2004, 08:30
Liesjeuh
Avatar van Liesjeuh
Liesjeuh is offline
Citaat:
Str0nk schreef op 10-09-2004 @ 20:33 :
De chances, net zoals de vacances (ik zeg maar wat), is meervoud dus met een s, je suis dégouté kan gewoon met 1 "e" aan het eind, maar met "elle" zou het idd met 2 "e" moeten.

J'essayerai kan ook, beide vormen zijn juist.

Is TS trouwens een vrouw ?, dan is attentive goed.


*dat ze vrouwelijk is was al gezegd, vandaar dus dat dégoûtée dus WEL met een 'e' vanachter moet
*chance is absoluut niet als vacances!!!! zeker en vast ZONDER 's'
__________________
*Nee heb je, ja kun je krijgen*
Met citaat reageren
Oud 12-09-2004, 15:42
Str0nk
Avatar van Str0nk
Str0nk is offline
Citaat:
Liesjeuh schreef op 11-09-2004 @ 09:30 :
*dat ze vrouwelijk is was al gezegd, vandaar dus dat dégoûtée dus WEL met een 'e' vanachter moet
*chance is absoluut niet als vacances!!!! zeker en vast ZONDER 's'
Ben je soms franstalig ?
__________________
Wat gij niet wilt dat u geschiedt, doe dat de ander voor hij 't ziet.
Met citaat reageren
Oud 12-09-2004, 15:43
Liesjeuh
Avatar van Liesjeuh
Liesjeuh is offline
nee, dat niet, maar ik heb wel net genoeg frans gehad om dat te weten
__________________
*Nee heb je, ja kun je krijgen*
Met citaat reageren
Oud 12-09-2004, 15:47
Str0nk
Avatar van Str0nk
Str0nk is offline
Citaat:
Liesjeuh schreef op 12-09-2004 @ 16:43 :
nee, dat niet, maar ik heb wel net genoeg frans gehad om dat te weten
Dan is je frans zeer goed voor je leeftijd
__________________
Wat gij niet wilt dat u geschiedt, doe dat de ander voor hij 't ziet.
Met citaat reageren
Oud 12-09-2004, 15:49
Liesjeuh
Avatar van Liesjeuh
Liesjeuh is offline
dankjewel
__________________
*Nee heb je, ja kun je krijgen*
Met citaat reageren
Advertentie
Reageren


Regels voor berichten
Je mag geen nieuwe topics starten
Je mag niet reageren op berichten
Je mag geen bijlagen versturen
Je mag niet je berichten bewerken

BB code is Aan
Smileys zijn Aan
[IMG]-code is Aan
HTML-code is Uit

Spring naar

Soortgelijke topics
Forum Topic Reacties Laatste bericht
Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen Franse presentatie tekst
Laar
2 06-04-2013 14:47
Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen Frans opstelletje
Olle bolle o
2 09-04-2010 14:06
Verhalen & Gedichten Wie wint de verhalenwedstrijd?
Verwijderd
142 10-07-2006 11:11
Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen Kan er iemand taakje frans verbeteren??
Dark Red
18 17-09-2005 19:17
Psychologie Mijn horror vakantie.
DarkCat
24 04-02-2002 04:54


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 14:03.