SounD,
Leuk hoor al dat comment van je maareeeh misschien moet je toch eens terug naar de engelse les....
Though my mind now's not sure.....
Oftewel onafgekort...-->though my mind now is not sure....weet je houe ze dat noemen?? afknouwen oftewel niet brits maar amerikaans.
die twijfels zijn de onzekerheid van m'n mind en het gemis van de aanwezigheid...
er dient een voorzorgsmaatregel genomen te worden om te voorkomen dat the person gets hurt....
or perhaps decide to stay....
kun je zien als niet af, Of als bedreiging...waar verder niet op ingegaan wordt omdat zelf een smurf kan fantaseren wat er gaat gebeuren...
anywayzzzz zolang ik maar weet hoe mijn gedichten in elkaar steken is het toch goed...?
one last thing: ik schrijf niet in het nederlands...dus wen er maar alvast aan. Ik ga me houden aan het max. van 2 per dag. en ik vind het toch best aardig van je dat je een zo duidelijk mogelijk commentaar probeert te geven.!
C Ya!