Citaat:
Hoipiepeloi schreef op 17-09-2003 @ 17:30:
ik moet voor school een franse tekst lezen en samenvatten, maar van een aantal dingen wist ik niet wat ze betekenden:
Vous avez dit puce? (dat is dus het kopje)
Combien de fois avez-vous entendu, ou lu, quelqu'un comparer une gymnaste a (met accent grave) une puce?
alvast bedankt...
|
Heeft u zogenaamde/vermeende...
dat betekent 'vous avez dit' als het goed is.
daarbij heeft puce volgens een internet woordenboek de volgende betekenissen:
puce [la ~ (v)] (microprocesseur)
-chip [de ~ (m)]
puce [la ~ (v)] (boucle)
-krul [de ~]
-haarkrul [de ~]
puce [la ~ (v)] (battant inférieur)
-onderdeur [de ~]
puce [la ~ (v)] (microbe)
-onderdeurtje [het ~]
puce [la ~ (v)]
-vlo [de ~]
je kan zelf aan de hand van het artikel denk ik het beste zien welke betekenis er van toepassing is.
en die andere zin betekent volgens mij:
hoevaak heeft u iemand gehoord of gezien die een atleet/turner/gymnast vergeleek met een 'puce' (moet je zelf dus weer ff de juiste betekenis uitzoeken.)