Registreer FAQ Berichten van vandaag


Ga terug   Scholieren.com forum / School & Studie / Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen
Reageren
 
Topictools Zoek in deze topic
Oud 05-11-2006, 17:30
dfghjhjk
Hey

Ik vraag me af of iemand hier even mijn Franse brief wilt nakijken en verbeteren, omdat ik morgen mijn SE schrijfvaardigheid heb Alvast bedankt.

*Eigen adres*

*adres geadresseerde*

Stad, le 6 novembre 2006

Monsieur, Madame,

Sur le website www.giobenet.org/CNV, j'ai lu de travail bénévolat et je m'intéresse à travailler comme un volontaire. D'abord, je me présenterai. Je m'appelle ****, j'ai dix-sept ans et j'habite aux Pays-Bas. J'ai une bonne connaissance de langue. À part de Hollandaise, je parle l'anglais et le français courramment.
Cette année, je suis en terminale du lycée et j'espère que je passe mon bac. Ensuite, je ne vais pas étudier jusqu'au septembre, donc j'aimerais de travailler pour votre association.
Je pense que c'est très importante de faire du bénévolat, parce que cela me donne le satisfaction. Maintenant, je fais le bénévolat une fois par semaine dans un centre d'accueil de S.D.F.. La plupart du temps, le travail me plaît beaucoup. J'ai diverses tâches, sous lesquelles préparer les répas, faire la vaisselle et nettoyer le centre. Parfois, le travail est un peu difficile, quand je rencontre les gens droguées. Quelquefois, j'ai du mal à savoir manier avec les droguées.
Finalement, je voudrais vous poser quelques questions. En premier lieu, je me demande en quoi consiste les possibilités du bénévolat en France. Il me semble bien de travailler dans un centre de demandeur d'asile par exemple. En outre, quelles sont les frais d'inscription et le logement? En plus, je me demande si j'ai besoin un permis de séjour et un permis de travail.
Dans l'attente de votre réponse, je vous prie de croire, Monsieur, Madame, en l'assurance de mes sentiments respectueux.

*****
Met citaat reageren
Advertentie
Oud 05-11-2006, 21:03
Boef
Avatar van Boef
Boef is offline
In het Frans mag je een brief met ik beginnen. Soms is dat makkelijker. Zelf schrijf ik altijd: Je vous écris parce que j'ai lu votre annonce....

Ik heb het idee dat je teveel informatie in 1 zin wil stoppen. Het is beter korte zinnen te maken. Bovendien loop je dan minder de kans om foute verbindingen etc te maken.

Is importante niet zonder -e? En het is la satisfaction.

Als je te weinig woorden hebt: Pourriez vous me répondre le plus vite possible s'il vous plaît, parce qu' au cas ou vous ne me engagerez pas, j'ai encore le temps de chercher un autre job.

Als einde heb ik altijd geleerd (maar jouw einde is volgens mij niet echt fout):
En remerciant d'avance, je vous prie d'agréer, madame, monsieur, l'expression de mes saluations distinguées.

Heb verder geen tijd meer. Hoop dat je er toch iets aan hebt gehad. Succes morgen.
Met citaat reageren
Oud 04-06-2008, 18:40
Kristaa
Hooi..
..
Als je korte zinnen maakt maak je minder fouten.
de leraar keurt dat ook goed.
dus houd het kort.
Met citaat reageren
Advertentie
Reageren


Regels voor berichten
Je mag geen nieuwe topics starten
Je mag niet reageren op berichten
Je mag geen bijlagen versturen
Je mag niet je berichten bewerken

BB code is Aan
Smileys zijn Aan
[IMG]-code is Aan
HTML-code is Uit

Spring naar

Soortgelijke topics
Forum Topic Reacties Laatste bericht
Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen verbetering boekverslag
idbb
1 26-11-2012 17:03
Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen Franse brief
anoniempjes2
7 24-06-2009 18:26
Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen Frans zinnetjes
Stijn21
8 26-01-2007 14:05
Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen Franse brief
thalia
3 17-04-2006 13:31
Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen Franse mail verbeteren
designerfox
4 09-11-2003 21:00
Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen frans vertalen (brief)
Onpartijdig
7 07-08-2003 11:08


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 11:51.