Registreer FAQ Berichten van vandaag


Ga terug   Scholieren.com forum / School & Studie / Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen
Reageren
 
Topictools Zoek in deze topic
Oud 11-12-2002, 15:24
mucize
mucize is offline
help! ik ben voor frans een boek aan t vertalen (is advies van men leraren omdat ik misschien fa wil gaan studeren, niet voor leesverslag) en dat is best simpel. ik kom alleen maar niet uit de titel: le gone du chaâba. wat betekend dat?????? ik kan het echt in geen 1 woordenboek vinden. de rest versta ik allemaal wel, maar de titel he, ik kan dit niet uitstaan!!
Met citaat reageren
Advertentie
Oud 11-12-2002, 17:56
MissEvil
Avatar van MissEvil
MissEvil is offline
hum volgens mij is het zo iets al gaan met de chaaba...
weet aleen niet wat chabaa is het wordenboek en internet ook niet...
__________________
________________
Met citaat reageren
Oud 13-12-2002, 14:20
Verwijderd
Kan je het ook niet uit de context halen? Ik heb even voor je gezocht en ik heb gevonden dat Chaâba een buitenwijk van Lyon is, misschien dat je er iets aan hebt
Met citaat reageren
Oud 16-12-2002, 01:17
Boogie
Avatar van Boogie
Boogie is offline
Het klinkt een beetje als de Kaäba in Mekka
__________________
Maar dat geheel ter zijde.
Met citaat reageren
Oud 16-12-2002, 16:43
Verwijderd
Citaat:
Boogie schreef:
Het klinkt een beetje als de Kaäba in Mekka
Maar dat is het niet...
Met citaat reageren
Oud 16-12-2002, 16:52
faan
Avatar van faan
faan is offline
le gone du chaâba -> volgens mij is het Frans!
__________________
Fy fan fitta! Jag behöver kuk!
Met citaat reageren
Oud 16-12-2002, 19:00
Verwijderd
Citaat:
faen schreef:
le gone du chaâba -> volgens mij is het Frans!
goh, zal het?
Met citaat reageren
Oud 18-12-2002, 23:48
brent
brent is offline
gone= gamin en argot =(joch in het slang).
Chaâba= een eigennaam.
Dus "Het joch van Chaâba"

Laatst gewijzigd op 19-12-2002 om 00:11.
Met citaat reageren
Oud 24-12-2002, 10:28
mucize
mucize is offline
ik snap dat stukkie van brent niet! kan iemand mij dat uitleggen???
Met citaat reageren
Oud 24-12-2002, 12:16
proycon
Avatar van proycon
proycon is offline
joch als in jochie, jongetje.. het is "slang language"

"Het jongetje van Chaâba" dus...
__________________
Things are not what they appear, nor are they otherwise -- Surangama Sutra
Met citaat reageren
Oud 24-12-2002, 18:47
mucize
mucize is offline
wat is slag language?? of is dit heel dom?
Met citaat reageren
Oud 25-12-2002, 21:40
Verwijderd
Citaat:
mucize schreef:
wat is slag language?? of is dit heel dom?
Gewoon spreektaal (een soort van...)
Met citaat reageren
Advertentie
Reageren


Regels voor berichten
Je mag geen nieuwe topics starten
Je mag niet reageren op berichten
Je mag geen bijlagen versturen
Je mag niet je berichten bewerken

BB code is Aan
Smileys zijn Aan
[IMG]-code is Aan
HTML-code is Uit

Spring naar


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 14:50.