Registreer FAQ Berichten van vandaag


Ga terug   Scholieren.com forum / Kunst & Cultuur / Verhalen & Gedichten
Reageren
 
Topictools Zoek in deze topic
Oud 16-12-2002, 09:55
vrolijkevlinder
Avatar van vrolijkevlinder
vrolijkevlinder is offline
Beautifull depression

As soon as she was dying,
she started to life up.
Wanderd around for days,
until she found a passage.

As soon as she stopped crying,
she started to cheer up.
Still got her twisted ways.
I hope she got the message.


Only laugther makes us cry,
and sadness makes us laughing.
The only way to try is,
to leave it all for nothing.

And their she stopped,
and gave a smile.
To a world that used to cry.
And once she had the saddest eyes
She gave it up for laughing.
__________________
Life is beautiful, it really is, without it, you're dead.
Met citaat reageren
Advertentie
Oud 16-12-2002, 10:56
Morphia
Avatar van Morphia
Morphia is offline
... Je Engels is niet zo goed. Maar verder is het mooi.
__________________
I hide my soiled hands behind my back.
Met citaat reageren
Oud 16-12-2002, 11:37
LiNiaaL
Avatar van LiNiaaL
LiNiaaL is offline
Citaat:
vrolijkevlinder schreef:
Beautiful depression

As soon as she was dying,
she started to live up.
Wandered around for days,
until she found a passage.

As soon as she stopped crying,
she started to cheer up.
Still got her twisted ways.
I hope she got the message.

Only laughter makes us cry,
and sadness makes us laugh.
The only way to try is,
to leave it all for nothing.

And there she stopped,
and gave a smile.
To a world that used to cry.
And once she had the saddest eyes
She gave it up for laughing.
(even de fouten er uit gehaald, leest nl. een beetje vervelend...)

verder wel een mooi gedicht, waar het precies over gaat kan ik me iig nog niet helemaal voorstellen...
__________________
would it not be madness to fight_
Met citaat reageren
Oud 16-12-2002, 12:14
Morphia
Avatar van Morphia
Morphia is offline
Citaat:
LiNiaaL schreef:
(even de fouten er uit gehaald, leest nl. een beetje vervelend...)

verder wel een mooi gedicht, waar het precies over gaat kan ik me iig nog niet helemaal voorstellen...
Volgens mij is het ook nog 'most sad'.
__________________
I hide my soiled hands behind my back.
Met citaat reageren
Oud 16-12-2002, 15:02
vrolijkevlinder
Avatar van vrolijkevlinder
vrolijkevlinder is offline
Citaat:
Morphia schreef:
Volgens mij is het ook nog 'most sad'.
Goh jullie geven echt leuke replies op m'n gedichtje
Inplaats van op mijn schrijffouten te letten kan je ook gewoon een reactie geven op waar het over gaat. Als dat je niet lukt, pleur dan liever op want hier heb ik niks aan.
__________________
Life is beautiful, it really is, without it, you're dead.
Met citaat reageren
Oud 16-12-2002, 15:03
Morphia
Avatar van Morphia
Morphia is offline
Citaat:
vrolijkevlinder schreef:
Goh jullie geven echt leuke replies op m'n gedichtje
Inplaats van op mijn schrijffouten te letten kan je ook gewoon een reactie geven op waar het over gaat. Als dat je niet lukt, pleur dan liever op want hier heb ik niks aan.
Dat heb ik gedaan. En je bent toch nooit te oud om iets te leren.
__________________
I hide my soiled hands behind my back.
Met citaat reageren
Oud 16-12-2002, 15:19
Iotje
Avatar van Iotje
Iotje is offline
*traantjuh*
__________________
~Life is like death, without it you're alive!~Regim change begins at home!~Death as only remedy!
Met citaat reageren
Oud 17-12-2002, 12:08
klier
klier is offline
hijs fijn
__________________
who life to fight and runs away will live to fight another day
Met citaat reageren
Oud 17-12-2002, 16:56
B2daS
B2daS is offline
Sorry dat sommige mensen wel Engels kunnen schrijven vrolijkevlinder. Bovendien heb ik niemand horen zeggen dat je gedicht slecht is op het Engels na. En als je niet tegen kritiek kunt, kan je beter niks op het forum zetten want dan krijg je toch wel commentaar.
Met citaat reageren
Oud 17-12-2002, 18:04
Iotje
Avatar van Iotje
Iotje is offline
Citaat:
B2daS schreef:
Sorry dat sommige mensen wel Engels kunnen schrijven vrolijkevlinder. Bovendien heb ik niemand horen zeggen dat je gedicht slecht is op het Engels na. En als je niet tegen kritiek kunt, kan je beter niks op het forum zetten want dan krijg je toch wel commentaar.
Het gaat er niet om dat hij geen kritiek wil, hij wil geen zinlooze kritiek over spellingsfouten e.d. .
__________________
~Life is like death, without it you're alive!~Regim change begins at home!~Death as only remedy!
Met citaat reageren
Oud 18-12-2002, 15:05
amiga
amiga is offline
Ik vind 'm erg mooi....
Mag ik vragen over wie het gaat. (Niet een naam ofzo maar de relatie van die persoon tot jou)
Als ik het niet mag vragen of als je het niet wilt zeggen is dat ook goed hoor . Ben gewoon benieuwd en het helpt om een beter idee van het gedicht te krijgen.
__________________
it's the heart afraid of breaking that never learns to dance...
Met citaat reageren
Oud 18-12-2002, 16:12
Verwijderd
Citaat:
Morphia schreef:
Volgens mij is het ook nog 'most sad'.
Nee, het is saddest. Maar toch, ga Engels leren voor je in het Engels gaat schrijven. Hoe kun je ooit goed dichten als je de taal niet kent...
En dat is geen zinloos gelul maar een nuttig advies.
Met citaat reageren
Oud 19-12-2002, 08:53
vrolijkevlinder
Avatar van vrolijkevlinder
vrolijkevlinder is offline
Citaat:
amiga schreef:
Ik vind 'm erg mooi....
Mag ik vragen over wie het gaat. (Niet een naam ofzo maar de relatie van die persoon tot jou)
Als ik het niet mag vragen of als je het niet wilt zeggen is dat ook goed hoor . Ben gewoon benieuwd en het helpt om een beter idee van het gedicht te krijgen.
Mijn zusje voelde zich het afgelopen jaar zwaar kut doordat ze gepest werd. Ze werd er helemaal derpressief van. Toen heeft ze me dat een keertje verteld, vond ik zo erg. En sinds die tijd probeer ik het voor haar echt weer beter te maken. En het hielp. Gelukkig.
__________________
Life is beautiful, it really is, without it, you're dead.
Met citaat reageren
Oud 19-12-2002, 08:59
vrolijkevlinder
Avatar van vrolijkevlinder
vrolijkevlinder is offline
Citaat:
Morgan schreef:
Nee, het is saddest. Maar toch, ga Engels leren voor je in het Engels gaat schrijven. Hoe kun je ooit goed dichten als je de taal niet kent...
En dat is geen zinloos gelul maar een nuttig advies.
Hoe ik ooit goed kan dichten???
Je weet toch wat er mee bedoeld wordt. Het is niet zo dat ik niet tegen negatief commentaar kan. Maar als er 3 reacties zijn en ze gaan allemaal over een spellingsfout die er gemaakt is, en dat eentje het dan ook nog nodig vind om mijn hele gedicht opnieuw over te typen. Dat is gewoon lomp. Dan heb ik zoiets van, Waar gaat het om, om het gedicht of om een spellingsfout. Ik hoop dat hier verder begrip voor is.
__________________
Life is beautiful, it really is, without it, you're dead.
Met citaat reageren
Oud 19-12-2002, 11:42
amiga
amiga is offline
Citaat:
Morgan schreef:
Nee, het is saddest. Maar toch, ga Engels leren voor je in het Engels gaat schrijven. Hoe kun je ooit goed dichten als je de taal niet kent...
En dat is geen zinloos gelul maar een nuttig advies.
Hoe kun je je ooit in een gedicht inleven als je alleen maar let op de spellingsfouten.

Hoe kun je ooit je gevoel uiten in een gedicht als je alleen maar moet letten op of je het wel goed schrijft.

Een gedicht is een uiting van een gevoel!!!
Het gaat om de essentie niet om of het allemaal spellings en gramaticaal correct is.

En hoezo moet je niet gaan dichten als je geen pergect engels kunt. Mag je ook niet dansen als je je niet perfect kunt bewegen en mag je ook niet schilderen als je geen rembrand bent?

Ik vind het een hartstikke mooi gedicht waar echt gevoel uit spreekt en waar echt gevoel in is gstoken......
__________________
it's the heart afraid of breaking that never learns to dance...
Met citaat reageren
Oud 19-12-2002, 14:41
Gothic
Avatar van Gothic
Gothic is offline
Een hoop gezeik over fouten, damn. Wel vind ik dat je blij moet zijn dat men ze eruit haalt, want een gedicht is nou eenmaal niet echt mooi als er fouten in staan...

Over je gedicht. Ik vind je titel erg mooi, dus ik verwachtte iets in die sfeer. Dat is het niet geworden. Er zitten wel mooie dingetjes in. Wel vind ik het een beetje jammer dat het erg Nederlands vertaalt Engels is, zo komt het op mij over. Maar dat is maar bij sommige stukjes. Het loopt volgens mij best wel goed. Ook goed dat je geen rijm hebt gebruikt, want vaak wordt het gedwongen als je zinnen moet aanpassen op de rijm...
__________________
~ Maybe it won’t last forever, but who says the best loves do ~ November is all I know, and all I ever wanted to know ~
Met citaat reageren
Oud 19-12-2002, 22:16
Verwijderd
Citaat:
amiga schreef:
Hoe kun je je ooit in een gedicht inleven als je alleen maar let op de spellingsfouten.

Hoe kun je ooit je gevoel uiten in een gedicht als je alleen maar moet letten op of je het wel goed schrijft.

Een gedicht is een uiting van een gevoel!!!
Het gaat om de essentie niet om of het allemaal spellings en gramaticaal correct is.

En hoezo moet je niet gaan dichten als je geen pergect engels kunt. Mag je ook niet dansen als je je niet perfect kunt bewegen en mag je ook niet schilderen als je geen rembrand bent?

Ik vind het een hartstikke mooi gedicht waar echt gevoel uit spreekt en waar echt gevoel in is gstoken......
Hoe kun je je gevoelens uiten als je de taal niet eens goed kan gebruiken? Ga dan schilderen
Met citaat reageren
Oud 20-12-2002, 13:44
LiNiaaL
Avatar van LiNiaaL
LiNiaaL is offline
Citaat:
vrolijkevlinder schreef:
Hoe ik ooit goed kan dichten???
Je weet toch wat er mee bedoeld wordt. Het is niet zo dat ik niet tegen negatief commentaar kan. Maar als er 3 reacties zijn en ze gaan allemaal over een spellingsfout die er gemaakt is, en dat eentje het dan ook nog nodig vind om mijn hele gedicht opnieuw over te typen. Dat is gewoon lomp. Dan heb ik zoiets van, Waar gaat het om, om het gedicht of om een spellingsfout. Ik hoop dat hier verder begrip voor is.
'je weet toch wat er mee bedoeld wordt' -> sorry maar dit is zo'n flauw argument...
over de reacties: gewoon overslaan en wachten tot er interessantere komen...
en het was niet één spellingsfout. het waren er vrij veel. anders zou ik het nooit gedaan hebben. ik wilde het gewoon doen zodat iedereen door wat te scrollen een correcter engelse versie kon lezen. klinkt misschien arrogant, zo ben ik, ik kan slecht tegen spelfouten. sorry. ignore me if you want to.

en over 'het is een gevoel' enzo: dan kun je alsnog wel later de spellingsfouten proberen eruit te halen. lame excuse.
[/iedereen-over-de-zeik-breng-modus]
__________________
would it not be madness to fight_
Met citaat reageren
Oud 20-12-2002, 15:57
Iotje
Avatar van Iotje
Iotje is offline
Citaat:
Morgan schreef:
Hoe kun je je gevoelens uiten als je de taal niet eens goed kan gebruiken? Ga dan schilderen

dus jij wilt beweren dat iemand die een taal niet goed beheerst zijn/haar gevoelens kan uiten???

Dat is flauwe kul, en ik denk dat jij dat net zo goed als ik weet!

Hmmmm.....es kijken:


Zo kan ik het ook, volgens jouw post kun jij zelf ook je gevoelens niet uiten er zitten immers ook fouten in jouw gedichten/posts:

[ mierenneukmodus ]

http://www.forum.scholieren.com/show...threadid=20684

"Jij brak mijn hart
Ik jou autootje"

[/mierenneukmodus ]


En dan ook nog es bij andere mensen gaan zeiken dat ze hun talen niet kennen, en ook alleen maar kijken naar mieren neukende fouten .


http://www.forum.scholieren.com/show...hreadid=311777


hmm ik vind dit een beetjuh overdreven, vind je zelf niet???
__________________
~Life is like death, without it you're alive!~Regim change begins at home!~Death as only remedy!
Met citaat reageren
Oud 20-12-2002, 17:34
vrolijkevlinder
Avatar van vrolijkevlinder
vrolijkevlinder is offline
Citaat:
LiNiaaL schreef:
ignore me if you want to.

OK
__________________
Life is beautiful, it really is, without it, you're dead.
Met citaat reageren
Advertentie
Reageren


Regels voor berichten
Je mag geen nieuwe topics starten
Je mag niet reageren op berichten
Je mag geen bijlagen versturen
Je mag niet je berichten bewerken

BB code is Aan
Smileys zijn Aan
[IMG]-code is Aan
HTML-code is Uit

Spring naar


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 22:25.