Wie kan dit even vertalen voor mij van nederlands naar frans ?
Hieronder / Hierboven vindt u de schermafdrukken van de franse website. U kan deze website offline bekijken door de cd-rom achteraan in dit eindwerk te raadplegen.
En-dessous/ Au-dessus vous trouvez des tirages d' écran(??) du site web français. Vous pouvez regarder ce site web déconnecté par consulter le cd-rom au fond de ce mémoire.
__________________
~Wie zijn gat verbrandt mag blij zijn dat hij niet andersom stond~
Dank je wel Stoetel, maar is het helemaal correct?, want het moet dienen voor mijn eindwerk en kan dus niet meer verbeterd worden. Zijn er anderen onder jullie die dit antwoord kunnen bevestigen al lijkt het voor mij wel juist.
Veer schreef op 02-05-2003 @ 13:00: Dank je wel Stoetel, maar is het helemaal correct?, want het moet dienen voor mijn eindwerk en kan dus niet meer verbeterd worden. Zijn er anderen onder jullie die dit antwoord kunnen bevestigen al lijkt het voor mij wel juist.
Groetjes Veer
Ik ben niet zeker van het gedeelte dat ik in het rood gezet heb. Daarom heb ik het even aangeduid. Het zou idd fijn zijn als anderen het nog eens nalezen, misschien hebben zij nog een betere versie.
__________________
~Wie zijn gat verbrandt mag blij zijn dat hij niet andersom stond~