Citaat:
thomaster87 schreef op 19-03-2006 @ 11:50 :
dankje 
de metaforiek (kan ik dat zo zeggen?) is ook duidelijk?
|
Ik vind dat de metafoor ("metaforiek" bestaat niet bij mijn weten) er zelfs behoorlijk dik opligt. De regendruppels vergelijken met meteorieten komt bij mij een beetje overdramatisch over. Het idee wat je op het einde gebruikt is wel aardig, maar ik vind het hier niet goed uitgewerkt. Misschien zou je die zin wat 'uit elkaar kunnen halen', zodat hart en stam niet zo dicht bij elkaar staan.
"wiegend in de storm, maar toch zo onbewogen" vond ik leuk.
"doof door de wind voor mijn eigen wanhoop" loopt niet lekker doordat je twee betekenisdragende elementen verbindt met het woord 'doof' terwijl dat hier eigenlijk niet goed kan. Je zou er bijvoorbeeld dit van kunnen maken: "doofde/verdoofde de wind mijn eigen wanhoop", dat maakt het bovendien dubbelzinnig. Ik zou trouwens ook het woord 'eigen' in 'mijn eigen wanhoop' weglaten, dat lijkt me een beetje overbodig.