Oud 07-01-2004, 20:16
tacidvs
tacidvs is offline
You Love to Be so Far Away
It's not a Long Way to Go, it's gonna End in Your Pain
Greet open handed Stranger, Indulge in Turmoil you're not Sane
I want the Last One to go to Embers, will Revive so Stay

You want to, live a Lifestyle, each and Every Day

You've Struggled Before, I Swear to do it Again
You've Told it Before, till I, Until I'm Weakened and Bored!

Seek Hallowed Land
Seek Shallow Land

You'd Love to Slice right Through Your Veins
The Pale Reflection tells All, by Television you're Stained
Crawl over Land or Mountain, Insight of Ultimate Escape
A Silhouette that Shimmers, Enticed Unable to Relate

You want to, live a Lifestyle, each and Every Day

You've Beckoned Before, You'll Never do it Again
You've prayed to your Lord, WHO are those Prayers for

Seek Hallowed Land
Seek Shallow Land

Begone, the Phils that Lead Thee, I need Not to Know
Accept Reclining Spirit, I need to Endure
You try to, Lie a Lifestyle, Each and Every Day
In this Numb Time of Dullness, Yorin's Hallow'ed Land
Met citaat reageren
Advertentie
Oud 08-01-2004, 20:30
Dreamerfly
Avatar van Dreamerfly
Dreamerfly is offline
Bedoel je met die hoofdletters, het ritme?.

Niet clichématig, mooie lange zinnen, uitgebreid gedicht, maar ik begrijp het deels niet.(maar dat komt (denk ik) door mij)

Voor de rest moet je bij iemand anders wezen, who's next.....
__________________
Dat je wou dat je nog kind was...
Met citaat reageren
Oud 09-01-2004, 14:39
Anne
Avatar van Anne
Anne is offline
Het klinkt heel mooi en het ziet er goed uit... maar ik vrees dat mijn Engels te kort schiet. Ik heb niet voor niets voor Nederlands gekozen... Fijn weekend.
__________________
Hm... Larstig... ;)
Met citaat reageren
Oud 09-01-2004, 14:45
tacidvs
tacidvs is offline
Hmm, geen reacties van mensen die een beetje bekend zijn in metal, zelfs geen reacties van mensen die een mooi woordje Engels spreken.

dreamerfly en Anneee, bedankt voor jullie reacties, maar ik wacht eigenlijk op een 'kwaliteitsreactie' :/ pardonnez-moi et mes mots.
Met citaat reageren
Oud 09-01-2004, 14:47
Anne
Avatar van Anne
Anne is offline
Citaat:
tacidvs schreef op 09-01-2004 @ 15:45:
dreamerfly en Anneee, bedankt voor jullie reacties, maar ik wacht eigenlijk op een 'kwaliteitsreactie' :/ pardonnez-moi et mes mots.
Gelijk heb je. Wat heb je aan reacties van mensen die de helft van het gedicht niet eens begrijpen?
__________________
Hm... Larstig... ;)
Met citaat reageren
Oud 09-01-2004, 14:47
tacidvs
tacidvs is offline
Dat meen je niet. Je bent toch naar school geweest?
Met citaat reageren
Oud 09-01-2004, 15:00
Anne
Avatar van Anne
Anne is offline
Citaat:
tacidvs schreef op 09-01-2004 @ 15:47:
Dat meen je niet. Je bent toch naar school geweest?
Ja. 6 jaar. En Engels was mijn slechtste vak. Op mijn CE haalde ik het hoogste cijfer in 3 jaar. Een 6.4.
__________________
Hm... Larstig... ;)
Met citaat reageren
Oud 09-01-2004, 15:14
tacidvs
tacidvs is offline
schokkend
Met citaat reageren
Oud 09-01-2004, 16:04
clantestino
clantestino is offline
Mooi hoor! Knap dat je in het engels toch een overzichtelijk en goed lopend gedicht kunt maken, zonder clichee te worden in je taalgebruik. De gedachte erachter vind ik ook erg goed. Live a lifestyle- lie a lifestyle. Daar heb je m zo, hoppa, perfect beschreven naar mijn idee.
Verder snap ik niet helemaal wat je van mensen verwacht qua commentaar. Verbeteringen ofzo? Naja, sorry, maar dat heb ik niet...niet omdat ik geen engels snap ( metal ben ik overigens niet echt mee bekent..) maar gewoon omdat ik het een goed gedicht vind. Niets mis met de kwaliteit!
__________________
tja
Met citaat reageren
Oud 09-01-2004, 17:07
Dreamerfly
Avatar van Dreamerfly
Dreamerfly is offline
Wellicht kan iemand de taaltechnische kant benaderen?(er zijn vast wel mensen hier die wél goed engels kunnen), ik kan daar jammergenoeg geen oordeel over geven.(geen kwaliteitsreactie i.g.)
__________________
Dat je wou dat je nog kind was...
Met citaat reageren
Oud 09-01-2004, 20:53
tacidvs
tacidvs is offline
Het gaat niet om het Engels, het gaat niet om 'metal'. Beide zijn slechts instrumenten geweest. Het eerste om te zien wat er werkelijk staat, het tweede als referentiekader.

Vergelijk: Dit gedicht met Hallowed Land, by Paradise Lost

Let op de laatste regel van het gedicht.

Met citaat reageren
Oud 11-01-2004, 13:53
Verwijderd
'Yorin Travel' kwam bij me op

'The Phils that Lead Thee' -->


Leuke bewerking van de songtext, origineel...
Met citaat reageren
Advertentie
Reageren

Topictools Zoek in deze topic
Zoek in deze topic:

Geavanceerd zoeken

Regels voor berichten
Je mag geen nieuwe topics starten
Je mag niet reageren op berichten
Je mag geen bijlagen versturen
Je mag niet je berichten bewerken

BB code is Aan
Smileys zijn Aan
[IMG]-code is Aan
HTML-code is Uit

Spring naar

Soortgelijke topics
Forum Topic Reacties Laatste bericht
Muziek uw trommelvliezen resoneren op?
botulismf
500 10-04-2005 21:26
Muziek Het "Burzum - Jesus' Tod" luistertopic 17
Kigål
500 27-03-2005 14:28
Muziek het afschuwelijke luistertopic
Outlaw
500 07-11-2004 21:43
Muziek Watchelistening?
Verwijderd
332 01-06-2003 11:14
Muziek wat ben je nu aant luisteren? [volume 82342 ofzow.]
battlestar
450 11-07-2002 20:51
Muziek is er geen nieuwe? WAT LUISTER JE NU?
Verwijderd
323 05-07-2002 11:23


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 19:04.