Registreer FAQ Berichten van vandaag


Ga terug   Scholieren.com forum / School & Studie / Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen
Reageren
 
Topictools Zoek in deze topic
Oud 30-10-2007, 21:08
Verwijderd
Jodelie iedereen, ik zou graag willen weten hoe jullie de volgende woorden vertalen (en dan bedoel ik dus vanwege de vervoegingen):


Amato futurum simplex imperativus enkelvoud (actief) en passief: amator
Amatote futurum simplex imperativus meervoud (actief) en passief: amantor
Amandi Gerundium genitivus (actief)
Amando Gerundium dativus / ablativus (actief)
Amandum Gerundium accusativus (actief)
Amarer Imperfectum conjunctivus (passief)
Amatus essem Plusquam perfectum conjunctivus (passief)


Wij doen namelijk een onderzoekje, en we hebben uitgevonden dat deze werkwoordsvormen vaak fout worden gedaan, en tja…daarom hopen we dat jullie met je beste Latijn hier toch wat van kunnen maken (dat zouden wij zeeeeeeeeeeer op prijs stellen )...Nou, alvast bedankt!

Oh, en amare = beminnen = liefhebben.
Met citaat reageren
Advertentie
Oud 03-11-2007, 13:27
tigertje
tigertje is offline
Amato futurum simplex imperativus enkelvoud (actief) en passief: amator
eigenlijk geen idee(ik ben deze vorm nog nooit tegengekomen en ik heb mijn grammatica boek niet bij de hand), misschien met moeten:
jij zal moeten beminnen(actief)
jij zal moeten worden bemind(passief)

Amatote futurum simplex imperativus meervoud (actief) en passief: amantor
zie hierboven maar dan met jullie

Amandi Gerundium genitivus (actief)
het zelfstandige gebruik van het werkwoord:
van het beminnen
hierbij kan een lijdend voorwerp staan


Amando Gerundium dativus / ablativus (actief)

voor het beminnen(hier staat nooit een lijdend voorwerp bij)
door het beminnen(er kan ook een voorzetsel bijstaan, als dit niet is kan er ook nog een lijdend voorwerp bij staan


Amandum Gerundium accusativus (actief)
het is niet amandum want het werwoord wordt onzijdig vervoegd dus gewoon amare in de accusativus
amandum komt alleen voor bij het voorzetsle ad: ad amandum: om te beminnen

Amarer Imperfectum conjunctivus (passief)

dat ligt er aan wat voor een conjuctivus het is, maar het is gewoon verleden tijd:
dat ik werd bemind

Amatus essem Plusquam perfectum conjunctivus (passief)
dat ik was bemind

ik hoop dat het een beetje klopt, anders zijn er nog genoeg forumleden om het te checken en mij te verbeteren
Met citaat reageren
Advertentie
Reageren


Regels voor berichten
Je mag geen nieuwe topics starten
Je mag niet reageren op berichten
Je mag geen bijlagen versturen
Je mag niet je berichten bewerken

BB code is Aan
Smileys zijn Aan
[IMG]-code is Aan
HTML-code is Uit

Spring naar


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 16:16.