Registreer FAQ Berichten van vandaag


Ga terug   Scholieren.com forum / School & Studie / Algemene schoolzaken
Reageren
 
Topictools Zoek in deze topic
Oud 26-11-2003, 18:46
Rabbi Daniel
Rabbi Daniel is offline
Als je moet kiezen tussen een Engelstalig boek (origineel) of een Nederlandse vertaling, welke kies je dan?

Ik ga meestal voor de originele (dus Engelse) versie.

Dit gaat dus over studieboeken.

Offtopic: Als dit beter op MT past, stuur het daar dan maar heen.

Laatst gewijzigd op 26-11-2003 om 22:17.
Met citaat reageren
Advertentie
Oud 26-11-2003, 19:03
Verwijderd
Ik koop waarschijnlijk het Engelse boek. Dat is purer lijkt mij. Bij vertaald werk gaat er altijd "iets" verloren...
Met citaat reageren
Oud 26-11-2003, 19:06
Rabbi Daniel
Rabbi Daniel is offline
Citaat:
Sylph schreef op 26-11-2003 @ 20:03:
Ik koop waarschijnlijk het Engelse boek. Dat is purer lijkt mij. Bij vertaald werk gaat er altijd "iets" verloren...
Dat is voor mij vaak ook een van de belangrijkste overwegingen.
Met citaat reageren
Oud 26-11-2003, 19:13
telluriet
Avatar van telluriet
telluriet is offline
Ja wat Sylph zegt, verder is het wel goed voor je taalvaardigheid om zoiets dan te lezen.
__________________
"...kzit nu miss een uur op het forum en ik heb nu al een sgijthekel aan jou..."
Met citaat reageren
Oud 26-11-2003, 19:23
Ieke
Avatar van Ieke
Ieke is offline
Citaat:
Fleet Admiral schreef op 26-11-2003 @ 19:46:
Offtopic: Als dit beter op MT past, stuur het daar dan maar heen.
Hangt van het boek af. Meestal de nederlandse omdat ik gewoon veel beter ben in nederlands. Maar van enkele boeken heb ik allebei de versie's, maar alleen van de mooiste boeken, anders wordt het wel erg duur.
Offtopic: We hebben zoiets als letteren, dat gaat over boeken
__________________
Al is de reiziger nog zo snel, de ns vertraagt hem wel.
Met citaat reageren
Oud 26-11-2003, 19:49
Studentje
Studentje is offline
Ik zou het ook wel eens leuk vinden om een Nederlands studieboek te hebben, de Nederlandse dus.

Engels moet ik al genoeg lezen.
__________________
Geiz ist Geil!
Met citaat reageren
Oud 26-11-2003, 20:00
Verwijderd
leesboeken? De Nederlandse waarschijnelijk, mijn niveau van Engels ligt nu eenmaal niet zo hoog. Dan leest een Nederlands boek toch wat plezieriger. Soms koop ik wel Engelse (en Duitse/Franse) boekjes, maar dan meestal meer specifiek om de taal onder de knie te krijgen niet omdat ik het boek zoooo graag wil lezen oid En ik kijk in de bieb
Met citaat reageren
Oud 26-11-2003, 21:58
Verwijderd
Originele, Engelse versie Ik lees alles zoveel mogelijk in het Engels, weet eigenlijk niet echt waarom. Ik vind de taal gewoon leuker en de uitdrukkingen. Ben er gelukkig ook best goed in en begrijp het snel.
Bovendien gaat er toch wel wat verloren als het vertaald wordt. Zoals de namen in de Nederlandse Harry Potter: die vind ik een stuk minder 'magisch' dan die uit de Engelse versie
Met citaat reageren
Oud 26-11-2003, 22:07
autodropje
Avatar van autodropje
autodropje is offline
Ik denk dat het eerder op letteren pas, al is deze discussie daar volgens mij al eens gevoerd :/
__________________
Praat niet over jezelf, dat doen wij wel als je weg bent|Ban de zuurkool uit de supermarkt!|waaromniet? *kusje*| Boomknuffelaar
Met citaat reageren
Oud 26-11-2003, 22:12
Balance
Avatar van Balance
Balance is offline
Ligt er aan of ik het boek voor school moet lezen of niet.

Voor school: Vertaling
Voor plezier: Engels

Simpelweg omdat ik in het Nederlands veel sneller lees en de boeken van school sowieso toch standaard saai zijn.
__________________
Ik ga links want ik moet rechts. En we gaan nog niet naar huis.
Met citaat reageren
Oud 26-11-2003, 22:57
Verwijderd
Engels voor literatuur en als de originele taal niet Engels is, dan in het Nederlands. Ik vind Russisch fijn, maar ik ga het wel leren als ik nog eens tijd over heb.

Artikelen voor de studie moet ik wel in het Engels lezen omdat er vaak geen Nederlandse vertaling is. Ik vind het niet erg, want ik lees beiden even vlot en begrijp allebei de talen over het algemeen even goed.

LUH-3417
Met citaat reageren
Oud 27-11-2003, 01:10
Verwijderd
Wat betreft studieboeken lees ik ze het liefst in het Nederlands, als de oorspronkelijke taal Engels is. Helaas is dat niet altijd mogelijk, iets wat nogal jammer is bij technisch georiënteerde boeken. Niet dat het mij echt problemen oplevert, maar het lees sowieso iets langzamer.

Vermakende Engelse literatuur lees ik het liefst in de oorspronkelijke taal. Vertalingen kunnen dan nog zo goed zijn, maar ik blijf de de athenticiteit van het geschrevene missen. Namen worden ook vaak vertaald, iets wat ik persoonlijk zonde vind.
Met citaat reageren
Oud 27-11-2003, 06:43
Ndimension
Ndimension is offline
Nederlands.
__________________
© Ndimension
Met citaat reageren
Oud 27-11-2003, 13:45
never mind
Avatar van never mind
never mind is offline
Citaat:
Fleet Admiral schreef op 26-11-2003 @ 19:46:
Als je moet kiezen tussen een Engelstalig boek (origineel) of een Nederlandse vertaling, welke kies je dan?

Ik ga meestal voor de originele (dus Engelse) versie.

Dit gaat dus over studieboeken.

Offtopic: Als dit beter op MT past, stuur het daar dan maar heen.
nederlands, ik ben erg slecht in engels
__________________
*engeltjuh* fliefd!
Met citaat reageren
Oud 27-11-2003, 16:26
Fladdergeval
Fladdergeval is offline
Citaat:
never mind schreef op 27-11-2003 @ 14:45:
nederlands, ik ben erg slecht in engels
Ik ook. Ik heb dan ook behoorlijk moeite met de vijf literaire dingen voor mn engelse literatuurlijst, waar het kan lees ik ook die in het Nederlands. Als ik in het engels lees doe ik er op z'n minst drie keer langer over dan in het nederlands, wat tamelijk lastig is nu ik nog 2.5 boeken vóór de kerstvakantie moet lezen. En als ik een boek voor mijn plezier lees wil ik het zo snel en zo goed mogelijk snappen, dus niet dat ik de helft van het verhaal niet meekrijg omdat ik het engels niet begrijp, of dat ik er zo lang over doe om er doorheen te komen dat ik het halverwege weg leg omdat het me niet meer boeit...
Bovendien, ik ben gewoon op en top nederlandsliefhebber, dus hoe meer nederlands hoe beter
Met citaat reageren
Oud 27-11-2003, 16:44
Ieke
Avatar van Ieke
Ieke is offline
Het gaat dus over studieboeken, dus dan hoort het op school en studie. Verplaats hem dus ook terug na overleg met Leonoor.
__________________
Al is de reiziger nog zo snel, de ns vertraagt hem wel.
Met citaat reageren
Oud 27-11-2003, 17:49
Rabbi Daniel
Rabbi Daniel is offline
Citaat:
Fladdergeval schreef op 27-11-2003 @ 17:26:
Ik ook. Ik heb dan ook behoorlijk moeite met de vijf literaire dingen voor mn engelse literatuurlijst, waar het kan lees ik ook die in het Nederlands. Als ik in het engels lees doe ik er op z'n minst drie keer langer over dan in het nederlands, wat tamelijk lastig is nu ik nog 2.5 boeken vóór de kerstvakantie moet lezen. En als ik een boek voor mijn plezier lees wil ik het zo snel en zo goed mogelijk snappen, dus niet dat ik de helft van het verhaal niet meekrijg omdat ik het engels niet begrijp, of dat ik er zo lang over doe om er doorheen te komen dat ik het halverwege weg leg omdat het me niet meer boeit...
Bovendien, ik ben gewoon op en top nederlandsliefhebber, dus hoe meer nederlands hoe beter
En je zit in 6 vwo.

Shit zeg, wat loop jij dan achter.

Mijn advies: ga maar eens HEEL hard bezig aan je Engels, of je zakt ervoor op je examen!

Ik heb vorig jaar Engels gehaald, daar moest ik 25 boeken voor lezen.
Met citaat reageren
Oud 27-11-2003, 18:09
Masquerade
Avatar van Masquerade
Masquerade is offline
Citaat:
Fleet Admiral schreef op 27-11-2003 @ 18:49:
En je zit in 6 vwo.

Shit zeg, wat loop jij dan achter.

Mijn advies: ga maar eens HEEL hard bezig aan je Engels, of je zakt ervoor op je examen!

Ik heb vorig jaar Engels gehaald, daar moest ik 25 boeken voor lezen.
Waar maak jij je druk om?
Tegenwoordig hoef je geen 25 boeken meer te lezen, trouwens.

Verder leer ik het liefst in het Nederlands, want dat is mijn moedertaal en ik vind Nederlands ook gewoon veel leuker dan Engels.
Met citaat reageren
Oud 27-11-2003, 20:28
Vlooienband
Avatar van Vlooienband
Vlooienband is offline
Citaat:
Fleet Admiral schreef op 27-11-2003 @ 18:49:
En je zit in 6 vwo.

Shit zeg, wat loop jij dan achter.

Mijn advies: ga maar eens HEEL hard bezig aan je Engels, of je zakt ervoor op je examen!

Ik heb vorig jaar Engels gehaald, daar moest ik 25 boeken voor lezen.
Zeg, je moet lief doen!
__________________
Cry 'Havoc' and let slip the dogs of War.
Met citaat reageren
Oud 28-11-2003, 08:21
Verwijderd
Citaat:
Fleet Admiral schreef op 27-11-2003 @ 18:49:
En je zit in 6 vwo.

Shit zeg, wat loop jij dan achter.
Jij zit NIET in 6vwo, dus ik denk niet dat je veel recht van spreken hebt.
Bovendien ben jij nou ook niet echt een goed voorbeeld.
Met citaat reageren
Oud 28-11-2003, 08:42
Verwijderd
Citaat:
Fleet Admiral schreef op 27-11-2003 @ 18:49:
En je zit in 6 vwo.

Shit zeg, wat loop jij dan achter.

Mijn advies: ga maar eens HEEL hard bezig aan je Engels, of je zakt ervoor op je examen!

Ik heb vorig jaar Engels gehaald, daar moest ik 25 boeken voor lezen.
25 boeken voor Engels? Yeah right, dat hoefde niet eens bij examen oude stijl. Daar heb ik bijna alle boeken van alle talen in het Nederlands gelezen... en HEY, ik ben geslaagd! WOOHOO!
Als je weet waar alles over gaat en je kan het vertellen kan het in mijn ogen niet eens zoveel kwaad om buitenlandse boeken in het Nederlands te lezen. Wat Krummeltje al zei, je hebt niet echt veel recht van spreken betweter.
Met citaat reageren
Oud 28-11-2003, 08:53
Qamra
Avatar van Qamra
Qamra is offline
Ligt eraan wat mijn docent het beste vind. Daar ga ik meestal met mee..
__________________
|| Eigenlijk heel aardig || Don't be too open-minded, your brains might fall out! || ADT, 01-12-'05! || Generatiecrisis!
Met citaat reageren
Oud 28-11-2003, 10:04
Nuck
Nuck is offline
Verschilt, maar toch meestal Engels
__________________
As if!
Met citaat reageren
Oud 28-11-2003, 10:12
Verwijderd
Citaat:
Fleet Admiral schreef op 27-11-2003 @ 18:49:
En je zit in 6 vwo.

Shit zeg, wat loop jij dan achter.

Mijn advies: ga maar eens HEEL hard bezig aan je Engels, of je zakt ervoor op je examen!

Ik heb vorig jaar Engels gehaald, daar moest ik 25 boeken voor lezen.
Zegt meneer die zelf geen normaal middelbare-schooldiploma heeft en eerst maar 'ns moet kijken of hij het eerste jaar van zijn MBO'tje haalt.

Als er hier iemand achterloopt ben jij het wel. Ik zou je stijl maar even veranderen want je maakt je niet echt geliefd op deze manier
Met citaat reageren
Oud 28-11-2003, 10:15
Dr. Oetker
Avatar van Dr. Oetker
Dr. Oetker is offline
nederlandse vertaling in dit geval
__________________
De man die bakt
Met citaat reageren
Advertentie
Oud 28-11-2003, 12:36
Snufje
Avatar van Snufje
Snufje is offline
Nou, uhm.. Keuze is lastig vind ik...

Ik heb namelijke en boek dat uit het engels vertaald is, (studieboek), en dat leest gewoon niet fijn.. Ik heb (andere) studieboeken in het engels en daar kom ik veel makkelijker doorheen.. (terwijl mijn engels altijd super slecht is geweest, net een 6 op mijn examen)..

Ik zou voor dat boek de volgende keer voor een engelse versie gaan denk ik...
Met citaat reageren
Oud 28-11-2003, 13:05
Verwijderd
Citaat:
Milk schreef op 28-11-2003 @ 09:42:
25 boeken voor Engels? Yeah right, dat hoefde niet eens bij examen oude stijl. Daar heb ik bijna alle boeken van alle talen in het Nederlands gelezen... en HEY, ik ben geslaagd! WOOHOO!
Als je weet waar alles over gaat en je kan het vertellen kan het in mijn ogen niet eens zoveel kwaad om buitenlandse boeken in het Nederlands te lezen. Wat Krummeltje al zei, je hebt niet echt veel recht van spreken betweter.
Examen oude stijl hier, moest 20 boeken met 3 of 4 sterren lezen, of 25 boeken met 1 of 2 sterren lezen. Ik heb van de 20 boeken op mijn lijst er 1 gelezen, de anderen helemaal niet; had een 7,5 voor mijn mondeling. Dus mja, je hoeft ze niet eens te lezen (Ik heb wel samenvattingen doorgenomen natuurlijk.)

Over die studieboeken; ik heb ze nu allemaal in het Engels, in het Nederlands zijn ze ook niet te krijgen. Maar ik moet zeggen.. het is heel erg internationaal Engels, dus goed te begrijpen enzo. En ja.. als ik mocht kiezen tussen NL of Engels.. dan was ik voor Engels gegaan, want ik moet leren vertalen tussen Engels en Japans, dat is toch het makkelijkst wanneer de boeken daar ook op gericht zijn natuurlijk
Met citaat reageren
Oud 28-11-2003, 13:45
Balance
Avatar van Balance
Balance is offline
Citaat:
Fleet Admiral schreef op 27-11-2003 @ 18:49:
En je zit in 6 vwo.

Shit zeg, wat loop jij dan achter.

Mijn advies: ga maar eens HEEL hard bezig aan je Engels, of je zakt ervoor op je examen!

Ik heb vorig jaar Engels gehaald, daar moest ik 25 boeken voor lezen.


- Examenteksten zijn echt totáál anders als boeken.
- Je examencijfer bestaat niet alleen maar uit het CSE.
- Je hoeft tegenwoordig geen 25 boeken meer te lezen (ik moet er 4 lezen in 3 jaar)
- Waarom zou je achterlopen wanneer je ergens moeite mee hebt. Ken jij het niveau van alle andere mensen in haar klas?
__________________
Ik ga links want ik moet rechts. En we gaan nog niet naar huis.
Met citaat reageren
Oud 28-11-2003, 15:16
Keyser Saus
Avatar van Keyser Saus
Keyser Saus is offline
Ik zou de docent vragen, wat die dan zegt. Of de eevrtaling in orde is, of dat je bijvoorbeeld absoluut origneel moet hebben.

Offtopic: FA houd nou eens op met die rare posts...
Met citaat reageren
Oud 28-11-2003, 15:24
dortpimp
Avatar van dortpimp
dortpimp is offline
ik zou denk voor de vertaling gaan, dan is het beter in je op te nemen dan in een (relatief) vreemde taal
__________________
If I Had One Wish....I'd Wish A Big Enough Ass For The Whole World To Kiss.....
Met citaat reageren
Advertentie
Reageren


Regels voor berichten
Je mag geen nieuwe topics starten
Je mag niet reageren op berichten
Je mag geen bijlagen versturen
Je mag niet je berichten bewerken

BB code is Aan
Smileys zijn Aan
[IMG]-code is Aan
HTML-code is Uit

Spring naar


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 20:52.