Advertentie | |
|
![]() |
|
![]() |
Wel, het Nederlandse gedicht dan maar: het is eigelijk heel cliché en dat lees ik niet graag. Laten we zeggen dat het een gelegenheidsgedicht is, een therapeutisch schrijven voor jou. Wat wel mooier is is het feit dat je die strofen zo maakte dat het vraag/antwoord was. Maar, sorry, té cliché (ja sorry, kheb het er echt ni voor...)
Het Engelse daar ga ik serieus mee in de clinch liggen met de rest, maar eigelijk kan je daar niet écht over oordelen, tenzij je Engels bént. Vb.: in Paul Van Ostayen , 'Bezette Stad', schrijft hij typografisch. Hij speelt met lettertypes, woordplaatsing enz. HIj gaat ook talen vermengen in zijn gedichten, juist om de betekenis van die zinnen te laten vervagen. Hij heeft gelijk eigelijk, want mensen met taalgevoel weten dat in het Frans : 'la pluie', meer regen uitdrukken dan het nederlandse 'regen' en als je een stortbui aanduidt, doe dat dan maar met 'rain'. Kan er nog iemand volgen? Ik bedoel eigelijk dat voor een Vlaming of Nederlander bv. een Engels woord een vagere betekenis heeft dan een Nederlands. Deze Engelse gedichten zijn dus onbewust voor ons zeer ruim en omdat bij vertaling de betekenis verloren gaat, moet het in de taal blijven staan... Weet je, laat mij maar zagen, maar...
__________________
achteraf is iedereen wijs!!!!
|
![]() |
|
Ik snap je wel
ALthans dat denk ik Maar ik zal even wat zeggen Ik voel dat ik mezelf beter kan uitdrukken in het engels dan in het nederlands Ik heb me eigenlijk nooit nederlands gevoeld dus waarom dichten in een taal die niet van mij is? Ik praat het om mezelf verstaanbaar te maken (k raak een beetje van het rechte pad hiermee) Maar wat ik wil zeggen is Nederlands dichten ligt mij minder maar volgens mij denkt iedereen hier daar anders over Dat nederlandse gedichten mooier zijn omdat dat in je eigen taal is... (k heb het niet over mijn gedichten nu) Ik spreek voor mezelf als ik zeg, nederlands is niet mijn taal. En bedankt voor je reply!
__________________
Used to be: D@MP | Wat jouw dromen zijn, interesseert me niet.
|
![]() |
|
Even nog dit
Ik keek net in mijn bewaarde mailtjes box en ik vond dit een gedicht wat ik van iemand heb gekregen waarvan ik dacht laat ik dat eens aan jullie laten zien Het is niet van mij (dat lijkt me duidelijk) -------------------------------------------------------------------- Jij, een gedicht van mij .. Ik vraag me af, wie ben jij nou eigenlijk toch, Ben je fantasie, een gedachten spinsel, bedrog? Ik weet het niet, zo leuk, ben je geen droom, Met je ogen als het heelal, vol met sterren, en je huid als room, En je haar, om te kussen, als ik je in mijn armen heb. Tegen alles wil ik je beschermen, niets doet jou ooit meer pijn, Jou lichaam zo als het staat, dat het ooit in mijn armen mag zijn, bij mij ben je veilig, mijn leven zal je verdedigen, Jou honger voor liefde, dat ik het voor altijd mag bevredigen. Alles zijn wat je ooit hebt willen hebben. Dat niets in je mag ontbreken, maar dat ik toch de man blijf, Misschien klinkt het alsof ik heel erg overdrijf, Maar ik zal proberen er voor je te zijn, je geen verdriet te bezorgen. Want ik hoop op een gelukkig leven, als de dag van overmorgen, Dat hij mooi is en lang duurt …
__________________
Used to be: D@MP | Wat jouw dromen zijn, interesseert me niet.
|
Advertentie |
|
![]() |
|
|
![]() |
||||
Forum | Topic | Reacties | Laatste bericht | |
Verhalen & Gedichten |
de weg; of waarom gaat de zon niet onder... sjoeltie | 10 | 11-09-2004 17:06 | |
Verhalen & Gedichten |
Waarom nou jij... Rossantha | 6 | 03-06-2004 21:01 | |
De Kantine |
Waarom heeft Machiavelli een ban?! Mea Culpa | 6 | 05-04-2004 12:54 | |
De Kantine |
Waarom heeft hasseltboy een ban?! Mea Culpa | 6 | 05-04-2004 12:49 | |
ARTistiek |
De weg; of waarom gaat de zon niet onder? Prada | 21 | 15-04-2002 14:23 | |
Verhalen & Gedichten |
waarom? misspretty | 0 | 06-11-2001 16:13 |