Heh, zo te zien komt "waai?" precies op jullie over zoals het bedoeld was hoor

Als ik lees "het gaat een beetje langs me heen" en "een klein zacht stemmetje dat het niet meer weet", in ieder geval.
Ik vind het nog wat kort echter. Misschien wordt het duidelijker als ik het een klein klein beetje uitbreid..
Schuimkoppen op de gracht,
en muziek
onder de brug waarop ik wacht.
Ik ga nergens heen, en ik ben er nog niet.
Maar de wereld en ik gaan elkaar toch voorbij.
Men blaast mij omver,
en ik vraag me af: "waai?"
Wind, neem mijn dorre bladeren mee.