Registreer FAQ Berichten van vandaag


Ga terug   Scholieren.com forum / School & Studie / Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen
Reageren
 
Topictools Zoek in deze topic
Oud 26-04-2006, 19:46
WärteR
WärteR is offline
Wie kan, heel eenvoudig, zodat een kind het kan begrijpen het verschil aanduiden van een spreekwoord en gezegde.

Alvast heel hartelijk bedankt.
Met citaat reageren
Advertentie
Oud 26-04-2006, 19:53
Dynamico
Avatar van Dynamico
Dynamico is offline
Moeten kinderen dat al weten dan? Ik heb het zelf niet eens helder voor de geest. Ik zou zeggen dat spreekwoorden een hele zin beslaan, terwijl gezegdes alleen zinsdelen zijn.
__________________
't Kan verkeren.
Met citaat reageren
Oud 26-04-2006, 20:00
Verwijderd
spreek·woord (het ~)
1 kernachtige, vaste uitspraak die een erkende, op ervaring berustende waarheid of wijsheid uitdrukt en die telkens weer toegepast wordt op zich voordoende situaties en verschijnselen => proverbium

(een gehele zin dus, zoals 'de appel valt niet ver van de boom' of 'hoe meer zielen, hoe meer vreugd' )

ge·zeg·de (het ~, ~n/~s)
1 vaste woordverbinding om een bepaald begrip op geijkte wijze uit te drukken => expressie, leenspreuk, zegswijze
2 mondelinge uiting, wat iem. zegt
3 [taalk.] dat wat van het onderwerp gezegd wordt => predicaat

(een paar woorden uit een zin dus, zoals in 'nou, en toen zagen we daar een huis, en dat was zo wit als sneeuw' of 'ik heb honger als een paard' )

Dit is niet echt zoals een kind het kan begrijpen of in een paar woorden. Maar het is wel duidelijk, lijkt me.
Met citaat reageren
Oud 28-04-2006, 05:40
Not for Sale
Avatar van Not for Sale
Not for Sale is offline
Die wijsheid/ervaring erin is belangrijk. Het spreekwoord "De appel valt niet ver van de boom" legt iets uit wat mensen eens meegemaakt en geleerd hebben, terwijl een gezegde als "zo gek als een deur" gewoon een aparte manier is om "heel gek" te zeggen.

Raar eigenlijk. Zo gek als een deur
__________________
I thought we were an autonomous collective!
Met citaat reageren
Oud 28-04-2006, 09:04
Verwijderd
Was het niet zo, dat spreekwoorden niet veranderd kunnen worden (het onderwerp dus ook niet), maar gezegdes dus wel.

De appel valt niet ver van de boom- kan niet veranderd worden, het is een vaste zin, die altijd zo blijft.

Honger hebben als een paard- dat kan wel veranderd, nl Ik heb honger als een paard, of Hij had honger als een paard (het onderwerp veranderd).
Met citaat reageren
Oud 28-04-2006, 09:04
Verwijderd
Citaat:
Not for Sale schreef op 28-04-2006 @ 06:40 :

Raar eigenlijk. Zo gek als een deur
Die heb ik nooit gevat nee
Met citaat reageren
Advertentie
Reageren


Regels voor berichten
Je mag geen nieuwe topics starten
Je mag niet reageren op berichten
Je mag geen bijlagen versturen
Je mag niet je berichten bewerken

BB code is Aan
Smileys zijn Aan
[IMG]-code is Aan
HTML-code is Uit

Spring naar


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 15:57.