Advertentie | |
|
![]() |
||||||||
Citaat:
Citaat:
Citaat:
![]() Citaat:
![]() Citaat:
![]() Citaat:
![]() Citaat:
ik vond jouw versie niet slecht maar zo zou ik hem doen; ben er wel een tijdje uit maarja.
__________________
B. kiest tussen nergens vertroosting in vinden of door niet te speculeren of door filosofisch te redeneren, de derde optie betekent putten uit alle bronnen
Laatst gewijzigd op 30-05-2009 om 11:32. |
![]() |
|
*ik geef hieronder de tekst van arPos met de verdere correcties weer*
Employer: Good day, please come in and have a seat, you are William is that correct? William: Yes, that is correct. Employer: We have recieved your application form and letter, in which you have applied for the function of making commercials for the Milky Way company. In your letter you have mentioned your qualifications, however qualifications alone aren't enough due to the demanding nature of the function, more important are your sense of creativity and your readiness to put in time. You might already have heard that at your college, could you tell us more about that institution? William: Of course. My college, the Fontys college of communication, is situated in Eindhoven, the Netherlands. I'm a Dutchman by birth and I lived there until the age of twenty. Ever since I was 7 years of age I have wanted to become a commercial writer. As the the Fontys college of communications was near my home town it was an easy choice for me. I have been attending this college since the age of eightteen, right after I finished my exams in pre-university education. My career coach advised me to go to this college as it seemed fitting in with my specific interests. In the first few years general subjects are adressed such as: writing, presenting, visualising etcetera. In the final years the focus is concentrated more on working cooperativaly with other students on subjects known as:"public", "brands" and "concept and content". I've chosen the latter as my main subject. In the final year I had to complete my first orders from other organisations, which gave me a good general view on what the customer is expecting in this branche. Employer: By the sound of it, you have what it takes. I would like to reschedule another appointment with you. William: That sounds great, what date would suit you best? Employer: What about 14th June? William: That suits me fine, I'll be there then. Employer: Excellent, you will recieve a letter stating the exact date and time. You will also be given more information concerning the function on the 14th. William: Ok, I can't wait. Employer: Well, I'll see you then, have a good evening! William: Thank you, I wish you the same! @ arPos: Volgens mijn Grammatica kort en bondig Engels van Intertaal is het in het Brits Engels gebruikelijk om eerst de datum en dan de maand te noemen, terwijl de volgorde die jij noemt in het Amerikaans Engels gebruikelijk is.
__________________
"Mathematics is a gigantic intellectual construction, very difficult, if not impossible, to view in its entirety." Armand Borel
|
![]() |
|
arPos (en mathfreak): Die versie is uiteraard veel beter maar het leek me niet erg zinnig omdat deze jongen vast niet tijdens z'n volgende opdracht of tijdens een echt solicitatiegesprek perfect Engels zal spreken.
![]() En is het niet "receive"? ![]()
__________________
PROUD MEMBER OF CHAOGOTHIC ELITIST SUICIDE BUNNIES UNITED
|
![]() |
|||
Citaat:
Citaat:
Laat ik overigens voor de aardigheid jouw correcties met mijn aanvullingen hier maar even onder zetten: Employer: Hello. Come in and take a seat, please! So you are William, is that right? Applicant: Yes, that is right. Employer: We have received your application form. You’ve applied to write commercials for Milkyway. That’s a very hard job. We have also received your letter, in which you mentioned your qualifications. It looked very nice. But only qualifications are not enough. The most important qualities you need are creativity and readiness to spend a lot of time. But I think you’ve already heard that at the school you wrote us about. Can you tell me something more about that school? Applicant: Yes, of course. It’s a school located in Eindhoven in the Netherlands. It’s called Fontys High School Communication. Since I was 7 years old, I’ve wanted to become a commercial writer. I was born in Holland/the Netherlands and I lived there until the age of twenty. Eindhoven was the nearest city with a High School Communication. So the choice was quickly made. I went to this school when I was eighteen years old. I just finished my exams in pre-university education. My career teacher advised me to take a look at it. It’s a school for people who/that want to do something with communication. During the first year they teach you the skills you need: like writing, presenting, visualising, thinking creatively, etcetera, etcetera. During the second and third year you, and three or four other students, will do exercises within a certain, specific direction, known as ‘The Public’, ‘Brands’ and ‘Concept & Content’. I’ve chosen to follow the direction ‘Concept & Content’. In the fourth year, the last year, I had to complete orders from other organisations and businesses. I’ve learned a lot of things in those four years, like how to write a good commercial. Employer: Well, that sounds very, very interesting. I think you would be the right person to get the job because your experience sounds good! I would like to invite you to come back another time. Applicant: OK, that would be great/fantastic! When can I come? Employer: How about the 14th June? Applicant: That would be excellent! Employer: OK, I will send you a letter with the exact time! Applicant: Yeah, that would be great! Employer: Well, that's done then! So, on the 14th June I will give you further information about the job. Applicant: Very well. We'll see each other then. Employer: Well, good evening! Applicant: Thanks, I wish you the same!
__________________
"Mathematics is a gigantic intellectual construction, very difficult, if not impossible, to view in its entirety." Armand Borel
|
![]() |
||
Citaat:
![]() En op zich heb je gelijk maar het lijkt nu net alsof geen enkele zin in zijn tekst klopte. Terwijl de tekst op zich.. niet heel slecht was. Geen super Engels maar grotendeels wel correct. Als er dan een correctie komt waarin bijna iedere zin is aangepast.. ik weet niet, ik zou dan geloof ik het gevoel hebben dat ik een heel slecht stuk had geschreven. ![]()
__________________
PROUD MEMBER OF CHAOGOTHIC ELITIST SUICIDE BUNNIES UNITED
|
![]() |
||
![]() |
Allemaal erg bedankt!
![]() ![]() ik zie heel veel reacties met verbeteringen, blijkbaar ben ik nog geen expert, maar dat is ook waarom ik aan jullie vroeg om het te controleren! morgen heb ik er een mondelinge overhoring over, hij let vooral op of het goede zinnen zijn, of de tekstinhoud goed is en een beetje de uitspraak, maar ik dnek dat dat nu wel goed komt. Citaat:
![]() |
![]() |
|
![]() |
Hallootjes, ik heb in tussentijd een 2e gesprekje gemaakt, we moeten er 5 maar die ander 3 zijn al gecontroleerd, ik zou willen vragen of jullie hier ook de foutjes uit kunnen halen....
Employer: Good morning, we received your application form. With reference to the letter you’ve enclosed, we would like to ask you some further questions about your qualifications. You mentioned your capability to get on with people and animals very well, but this job requires more than that. Can you tell me why you think you’re the right person for this job? Applicant: The reason why I apply is because I really love to take care of animals. I may not have the right qualifications, but I know I am suitable to do the job because I have a lot of work experience on the labour market in the animal care. Employer: OK, that sounds good. So you worked in the animal care… And what is the reason you quitted? Applicant: Well, it was a little bit too far away, and I had trouble getting there on time, with the buses. This job would be much closer to where I live, so I’d be able to cycle here. Employer: Right. And did you have more jobs? Applicant: Yes, I’ve had a lot of jobs. When I was nine years old, I worked at the food counter at a movie theatre in San Francisco. My uncle was manager there, so he was able to look after me. That was a very nice job, also the first job I ever had…. My second job was also funny, I worked at a pool over the summer. Employer: Did you get on with people? Applicant: Yes, I never had any problems! Employer: OK, that’s fine. I read in your letter that you’ve also worked in another zoo, what you also just mentioned. What’s the name of that zoo? Applicant: Chester Zoo. Employer: Ooh, I know that one! Well, I see that you are 16 years old. So I presume you are still on school? Applicant: Yes, I am. I’m doing my GCSEs this year. Employer: And what are your plans for the future? Applicant: I’m hoping to go into the sixth form to do A levels. Then I would like to go to university and maybe become a film director. Employer: Really? That sounds interesting. Well, let’s talk about working times. When would you like to start; do you want to work in the weekends and which working times do you prefer? Applicant: That are a lot of questions. I would like to start as soon as possible, and I would like to work on Wednesday. Also the weekends are attractive. Friday and Saturday, it’s all alright with me! Employer: Well, you can participate next week. I will provide that there is guidance, and they will show you the zoo and explain you what you have to do. If we think your suitable for this job, we will invite you for a second time. Then we will discuss about the working times. Applicant: OK, that sounds good. What time do I have to be here? Employer: Half past five P.M., right here, in my office. Applicant: Alright I’ll be there. What would be achievable to be my salary? Employer: Three pounds an hour. Applicant: Right. Thanks! Employer: Yes, thank you too! Good bye! Applicant: Good bye! Dat was het, ik denk dat het opzich wel redelijk goed is, net zoals mn vorige tekst. Maar hoe meer fouten er uit zijn, hoe beter, alvast bedankt! Laatst gewijzigd op 02-06-2009 om 15:03. Reden: bovenste stukje was dikgedrukt, maar hoorde niet bij gesprek |
![]() |
|
![]() |
hey, ik heb ff voor je gechekt, ben native speaker (amerikaans) dus je kan t vertrouwen
![]() Employer: Hello. Please come in and take a seat! So you are William, is that right? Applicant: Thank you sir, yes, that's right. Employer: We HAVE received your application form. You’ve applied to write commercials for Milkyway. Which is a very hard job to do. We HAVE also received your letter, in which you mentioned your qualifications. It did look very PROMISING . But UNFORTUNATELY only qualifications are not enough. The most important qualities you need are creativity and readiness to spend a lot of time AT THE TASK AT HAND. But I think you already heard that AT the school you wrote us about. Can you tell me SOME more about that school? Applicant: Yes, I'D LOVE TOO. It’s a school located in Eindhoven in the Netherlands. It’s called Fontys High School Communication. I’ve wanted to become a commercial writer since I was 7 years old,. I was born in Holland and I HAVE lived there until the age of twenty. Eindhoven was the most nearby city with a High School Communication. So the choice was made fast. I went to that school when I was eighteen years old. I just finished my VWO exams. My career teacher advised ME to take a look at it. It’s a school for people which want to do something with communication. The first year they’ll train you the skills; like writing, presenting, visualizing, thinking creatively, etcetera, etcetera. The second and third year, you, and three or four students, will make exercises within a certain, specific direction, known as ‘The Public’, ‘Brands’ and ‘Concept & Content’. I’ve chosen to follow the direction ‘Concept & Content’. In the fourth year, the last year, I had to complete orders from VARIOUS organizations and businesses. I’ve learned a lot of things in THOSE four years, like how to write a good commercial. Employer: Well, that sounds very, very PROMISING. I think you would be the right person to get the job because your experiences sounds LIKE SOMETHING WE COULD PUT TO GOOD USE! I would like to invite you to come back another time. Applicant: OK, that would be GREAT! When MAY I come? Employer: HOW about the 14th OF June? Applicant: ALRIGHT THAT SOUNDS FINE TO ME Employer: OK, I will send you a letter with the exact time! Applicant: Yeah, that would be great! Employer: Yes, of course! So, on the 14th June I will give you further information about the job. Applicant: OK, I LOOK FORWARD TO IT SIR Employer: Well, good evening! Applicant: Thanks, SAME TO YOU FF hoofdletters wat ik verbeterd heb, niet alles was grammaticaal fout maar niett goed voor een sollicitatiegesprek, beetje ongemotiveerd ![]() suc6 |
![]() |
||
![]() |
Citaat:
|
![]() |
|||||||||||
Citaat:
Citaat:
Edit: check; je zit helemaal goed; wat dan betekent dat ik het al zo'n 12 jaar fout doe ![]() Overigens bedenk ik me net; is het niet: more important is your sense of creativity and your readiness to put in time. Omdat ze zeg maar als 2 losse entiteiten verhaald worden? Citaat:
Citaat:
Citaat:
Citaat:
![]() Citaat:
![]() Citaat:
Citaat:
![]() Citaat:
__________________
B. kiest tussen nergens vertroosting in vinden of door niet te speculeren of door filosofisch te redeneren, de derde optie betekent putten uit alle bronnen
|
![]() |
|||
Employer: Good morning, we have received your application form with reference to the letter you’ve enclosed. (1 zin, eindigen met een full stop)
we would like to ask you some further questions about your qualifications. You have mentioned your capability to get on with people and animals very well. (Ok, dus je hebt enorm goed "gementioned" dat je met mensen en dieren om kan gaan ![]() but this job requires more than that. Could you tell me why you would say you're the right person for this job? Applicant: The reason why I'm applying is because I really love to take care of animals. (ik zou hier voor netheidpunten de volgorde veranderen; zoals paps altijd zei: stront voorop dus jezelf eerst; iets als:"I really love to care for animals, which is the reason I'm applying" o.i.d.) I may/might not have the right qualifications, but I know I am suitable for the job because I have a lot of work experience on the labour market in the animal care. (vind dit een beetje quadripple "work" , "labour market" en "animal care" beschrijven hetzelfde namelijk werk; simpelweg:"I have a lot of experience with animal care" zou afdoende zijn) Employer: OK, that sounds good. So you've worked in the animal care… And what is the reason you resigned Applicant: Well, it was a little bit too far away (a little bit too far... is echt vreselijk; iets is of een klein beetje of heel erg niet een heel klein beetje erg, hiermee geef je eigenlijk weer dat het 30 meter te ver naar je zin was en je daarom er geen zin in had ![]() and I had trouble getting there on time (wat je hier nog eens onderstreept ![]() with the buses. This job is much closer to where I live, so I’d be able to cycle here (with ease). Employer: Right. And did you have any more jobs? Applicant: Yes, I’ve had lots of jobs. When I was nine years of age, I worked at the food counter in a movie theatre in San Francisco. (at is goed maar wordt in algemene zin gebruikt als je bedoelt: "bij") My uncle was a manager there so he was able to look after me. That was a very nice job and also the first job I ever had….(een van de eerste keren dat ik:"also" lekker vind bekken, derhalve laat ik hem staan; evt. kan je het woord also geheel weglaten) My second job was also funny, I worked at a pool for the summer. (funny? als in grappig; heerlijk die werkethiek van de jeugd ![]() Employer: Did you get on with the people? Applicant: Yes, I never had any problems! Employer: OK, that’s fine. I've read in your letter that you’ve worked in another zoo as well (sorry hier vond ik also weer echt graflelijk ![]() which you just mentioned. What’s the name of that zoo? (ik zie overigens nergens staan dat de applicant dat heeft gezegd, als hij het in zijn brief duidelijk heeft gemaakt dan is het verwarrend om te stellen dat hij het "net heeft genoemd") Applicant: Chester Zoo. Employer: Ooh, I know that zoo. Well, I see that you are 16 years old. So I presume you are still in school? Applicant: Yes, I am. I’m doing my GCSEs this year. ( ![]() Employer: And what are your plans for the future? (wederom voor netheidpunten zou ik het omdraaien:"And what are your future plans" het is prima zo maar erg amerikaans) Applicant: I’m trying to enrol(l) into the sixth form to do my A levels after which I would like to continue with university and hope to become a film director. (prima hoor maar ik probeer 2* hope te voorkomen, als je te veel hoopt dan valt het altijd tegen ![]() Employer: Really? That sounds interesting. Well, let’s talk about working times. When would you like to start; do you want to work in the weekends and what working times would you prefer? Applicant: those are a lot of questions. I would like to start as soon as possible and I would like to work on Wednesday. The weekends are attractive as well. Friday and Saturday, it’s all alright with me! ( ![]() Employer: Well, you can participate next week. I will provide in guidance, and they will show you the zoo and explain you what you have to do. If we think your suitable for this job, we will invite you for a second time. Then we will discuss about the working times. Applicant: OK, that sounds good. What time do I have to be here? Employer: Half past five P.M., right here, in my office. Applicant: Alright I’ll be there. What would be achievable to be my salary? (weet hier niet echt een geweldig alternatief voor maar vind het zo een beetje banaal; ik zou iets als: "Could you estimate my achievable salary" er van maken) Employer: Around three pounds an hour. Applicant: Right. Thanks! Employer: Yes, thank you too! Good bye! Applicant: Good bye! In algemene zin erg goed weer. Let wel een beetje op je voltooid verleden tijden. ---------------------------------------------------------------- Identity: Citaat:
Citaat:
__________________
B. kiest tussen nergens vertroosting in vinden of door niet te speculeren of door filosofisch te redeneren, de derde optie betekent putten uit alle bronnen
Laatst gewijzigd op 03-06-2009 om 07:53. |
![]() |
|||||
Citaat:
![]() En mja, 't was meer dat ik zelf begon te twijfelen. Af en toe kom je hier dingen tegen die je dan al jaren fout blijkt te doen. Citaat:
Citaat:
__________________
PROUD MEMBER OF CHAOGOTHIC ELITIST SUICIDE BUNNIES UNITED
|
![]() |
||||||
Citaat:
Heerlijk commanderen ook: You must alter course to starboard side. Citaat:
Citaat:
ik ga het even nalezen; Citaat:
Citaat:
Those are a lot of cows! het kan allebei er zit echter een subtiel verschil in.
__________________
B. kiest tussen nergens vertroosting in vinden of door niet te speculeren of door filosofisch te redeneren, de derde optie betekent putten uit alle bronnen
Laatst gewijzigd op 03-06-2009 om 11:30. |
![]() |
|
Mja volgens mij zit het verschil voornamelijk in of je "de koeien" (in jouw geval) als 1 geheel ziet of als veel losse.
Present Perfect - Signal words These words tell you what tense you have to use. For the Present Perfect the following words are used frequently: just yet never already ever so far up to now recently since for http://www.englisch-hilfen.de/en/gra...gnal_words.htm Hier dacht ik aan ![]()
__________________
PROUD MEMBER OF CHAOGOTHIC ELITIST SUICIDE BUNNIES UNITED
|
![]() |
||||
![]() |
Citaat:
![]() Citaat:
![]() Citaat:
Allemaal erg bedankt voor de reacties! Ik krijg het pas vrijdag die overhoring, we kregen uitstel!!!! ![]() Laatst gewijzigd op 03-06-2009 om 16:21. Reden: [QUOTE] -> / vergeten! |
![]() |
|||
Citaat:
That is a lot of cows zeg je als jij bijvoorbeeld zegt: I have 125 cows on my field; Wow, that is a lot of cows. those are a lot of cows is als je ze ziet; You see those cows on that field?; Yes, those are a lot of cows. Maar ze worden zo ver ik weet wel door elkaar gebruikt. Citaat:
__________________
B. kiest tussen nergens vertroosting in vinden of door niet te speculeren of door filosofisch te redeneren, de derde optie betekent putten uit alle bronnen
|
![]() |
|
@arPos: als je de oorspronkelijke tekst goed bekijkt staat daar de term v.w.o. in. Deze onderwijsvorm wordt in het Engels omschreven als pre-university education, en heeft dus geen betrekking op Fontys, maar op het onderwijs (in dit geval op v.w.o.-niveau) dat aan een bacheloropleiding als Fontys vooraf gaat. Je mag er namelijk niet zonder meer van uitgaan dat het voor een Engelstalig iemand duidelijk zal zijn wat er met de voor ons vertrouwde term v.w.o. bedoeld wordt.
__________________
"Mathematics is a gigantic intellectual construction, very difficult, if not impossible, to view in its entirety." Armand Borel
|
![]() |
|
als jullie dan toch bezig zijn met controleren, willen jullie dit ook controleren?
Dear Sarah, Thanks for your letter. It was really great to read it. I hope you’ll really like this letter. Last week there was a nice women at our school. She told us about her friend in Ghana. Her friend has built an orphanage for children. The orphanage is called Hannuka Children’s Home. They capture children who don’t have a good home situation. She alse take care of children they are neglected at home. Some of those children don’t have a mum or dad, that is why Marriëtte(the name of her friend in Ghana) takes care of them. Wherefore they came to Marriëte’s child care. Marieke has wrote a book. The boek is called Obruni, obruni! Obruni means white in the Ghanaian, Obruni is always up to white people in Ghana. Since they are very particular that you are white and all men want to marry you. She has invented the story. Her story is based on Marriëtte’s work in Ghana. The main character is Jolien, a girl from our age. her father has been offered a job in ghana, so the whole family moved to Ghana. Jolien doesn’t like this at all and do not want to move. However, her parents decided that they are going to Ghana, it is for only one year. Enough about Ghana. Let’s talk about the Holidays. Are you going to go on holiday this summer? I am going to Germany this summer, for a week. All day swimming and late at night to bed. Seven weeks long free, and no homework and school. Best wishes, Laura |
![]() |
||
Citaat:
__________________
B. kiest tussen nergens vertroosting in vinden of door niet te speculeren of door filosofisch te redeneren, de derde optie betekent putten uit alle bronnen
|
![]() |
||
Dear Sarah,
Thank you for your letter. (thanks is m.i. informeel) It was really great to read. (geen it) I hope you’ll really like this letter. Last week there was a nice woman at our school. She told us about her friend, Marriëtte in Ghana. Her friend has built an orphanage (for children). (orphanages zijn meestal voor kinders) The orphanage is called Hannuka Children’s Home. They help children who don’t have a good home situation. (capture betekent vangen ![]() She also takes care of children when they are neglected at home. Some of these children don’t have a mum or dad, this is why Marriëtte takes care of them. (je kan pas de naam gebruiken als je van te voren aanduid wie het is of wanneer duidelijk is dat de ander degene kent waar je het over hebt, ik heb de naam bij zin 5 toegevoegd) and thats why they come to Marriëte’s child care. (Vind het zelf wat overdreven om 3 a 4 keer te noemen dat "vriendin" "takes care" maar in een informele brief als deze maakt het niet heel veel uit.) Marieke wrote a book. (wie is marieke?) The boek is called Obruni, obruni! Obruni means white in the Ghanaian (Ghanaian, ik ga er maar vanuit dat het correct is...) Obruni is always up to white people in Ghana. Since they are very particular that you are white and all men want to marry you. She has invented the story. (wat probeer je hier te zeggen?) Her story is based on Marriëtte’s work in Ghana. The main character is Jolien, a girl from our age. her father has been offered a job in ghana, so the whole family has moved to Ghana. Jolien doesn’t like this at all and doesn't want to move. However, her parents decided that they are going to Ghana as it is for only one year. Enough about Ghana. Let’s talk about the Holidays. Are you going to go on holiday this summer? I am going to Germany for a week. All day swimming and late to bed at night. Seven long weeks and no homework or school. Best (of) wishes, Laura Citaat:
__________________
B. kiest tussen nergens vertroosting in vinden of door niet te speculeren of door filosofisch te redeneren, de derde optie betekent putten uit alle bronnen
|
Advertentie |
|
![]() |
|
|
![]() |
||||
Forum | Topic | Reacties | Laatste bericht | |
De Kantine |
Geef je dag een cijfer. TopDrop | 175 | 05-02-2009 10:21 | |
Nieuws, Achtergronden & Wetenschap |
Twee arrestaties in trein bij A'dam T_ID | 172 | 15-11-2005 14:30 | |
Verhalen & Gedichten |
De Waakzaam GI_Rutger | 5 | 16-01-2005 20:17 | |
ARTistiek |
JOHN!!!!!!(deel 1,2,3 en 4!!!!!) An | 5 | 02-09-2001 16:35 | |
ARTistiek |
JOHN!!!! deel 3 An | 9 | 31-08-2001 19:50 |