Registreer FAQ Berichten van vandaag


Ga terug   Scholieren.com forum / School & Studie / Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen
Reageren
 
Topictools Zoek in deze topic
Oud 12-04-2004, 14:42
xx-daantje-xx
xx-daantje-xx is offline
Wij moesten voor frans een stukje schrijven over een excursie waar we naartoe zijn geweest maar klopt dit?

Vrijdag 02-04-04 zijn wij op excursie geweest naar Lille. Het was erg vroeg opstaan maar het is gelukt. Mirthe was om 06.20 bij mij en vervolgens zijn we door de moeder van Linda uit D8E naar school gebracht. De bus vertrok van school om 07.15 en na 1 keer stoppen voor een plasplauze waren we om 10.30 aangekomen in Lille. De busreis was erg gezellig. En ik vond het erg leuk.

Le vendredi 02-04-04 nous avons été sur l'excursion vers Lille. Il a été trés tôt se lève mais il a réussi. Mirthe a été pour 06.20 chez moi en ensuite nous par la mère de Linda de D8E vers l'école a été apporté.
L'autobus est parti à partir de l'école pour 07.15 en après 1 fois pour une pauze de flaque. nous arrêtons pour 10.30 sommes venus ensuite dans Lille.
Le voyage d'autobus a été très agréable. et je le ai trouvé très sympathique.

Willen jullie even kijken of de grammatica zo klopt en of het goed is geschreven. aub In ieder geval alvast heel erg bedankt
Met citaat reageren
Advertentie
Oud 12-04-2004, 18:38
nienie
Avatar van nienie
nienie is offline
Sorry, maar het klopt van geen kanten: Nederlandse uitdrukkingen (ook combinaties met voorzetsels) moet je NOOIT zomaar overzetten naar een andere taal als je niet weet wat je aan het doen bent. Als je niet weet hoe je iets moet vertalen, verander de constructie dan, ga zeker niet letterlijk vertalen. In het Frans staan de werkwoorden meestal bij elkaar en zeker niet aan het einde van de zin.

Le vendredi 02-04-04 nous avons été sur l'excursion vers Lille.
sur is een verkeerd gebruikt voorzetsel, maak het jezelf hier niet te moeilijk en kies een andere constructie. Als je naar een bestemming gaat gebruik je à of en en niet vers. Dus:
Le vendredi 02-04-04 nous avons eu une excursion à Lille.

Il a été trés tôt se lève mais il a réussi.
De werkwoorden kloppen totaal niet, dus een andere constructie:
Nous devions se lever très tôt mais il a reússi.

Mirthe a été pour 06.20 chez moi en ensuite nous par la mère de Linda de D8E vers l'école a été apporté.
Beter venir dan être gebruiken hier. In het tweede deel van de zin moet je de werkwoorden en onderwerp bij elkaar zetten, a été apporté is volgens mij geen goede constructie en omdat het meervoud en vrouwelijk is moet je er -es achter zetten.
Mirthe est venu chez moi à 06.20 et ensuite nous sommes apportées de D8E a l'école par la mère de Linda.

L'autobus est parti à partir de l'école pour 07.15 en après 1 fois pour une pauze de flaque. nous arrêtons pour 10.30 sommes venus ensuite dans Lille.
Dit is een suggestie, het eerste deel van de zin is wel goed maar niet echt mooi, het tweede deel zou ik wel aanpassen.
L'autobus est parti de l'école à 07.15 et après une halte pour visiter des toilettes nous sommes arrivées en Lille à 10.30.

Le voyage d'autobus a été très agréable. et je le ai trouvé très sympathique.
le trekt samen met een woord dat met een klinker begint en je zegt van een excursie niet dat hij 'sympathique' is.
Le voyage etait très agréable. Et je l'ai trouvé très joli!
Met citaat reageren
Oud 12-04-2004, 19:45
xx-daantje-xx
xx-daantje-xx is offline
Super Super bedankt je bent een schat je hebt een van een onvoldoende behouden egt super bedankt
Met citaat reageren
Advertentie
Reageren


Regels voor berichten
Je mag geen nieuwe topics starten
Je mag niet reageren op berichten
Je mag geen bijlagen versturen
Je mag niet je berichten bewerken

BB code is Aan
Smileys zijn Aan
[IMG]-code is Aan
HTML-code is Uit

Spring naar

Soortgelijke topics
Forum Topic Reacties Laatste bericht
Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen Vertalen met de vertaling erbij
Dynamico
10 03-03-2004 21:22
Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen Zijn er een paar mensen die spaans kunnen en een paar zinnetjes willen vertalen?
Dr_Love
12 23-05-2002 14:26
Software & Hardware Hoe maak ik zelf vertaal proggies?
Tiger_Wolf
5 02-01-2002 10:05
Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen De-Hoe-Vertaal-Ik-Een-Latijnse-Zin-Tutorial(-Deel-1?)
John-17
3 31-12-2001 18:51
Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen Site voor Grieks Pallas deel 3 vertalingen?
LilPrincess
5 23-06-2001 17:04
Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen Catullus vertalingen op nieuwe vertalingen homepage
MV uit E
1 04-02-2001 17:14


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 04:06.