Registreer FAQ Berichten van vandaag


Ga terug   Scholieren.com forum / Kunst & Cultuur / Verhalen & Gedichten
Reageren
 
Topictools Zoek in deze topic
Oud 23-01-2005, 14:44
scrooping~paper
Avatar van scrooping~paper
scrooping~paper is offline
Want zo heb jij keer op keer mijn hart geroofd.
Het gemis voelt zwaar –kloppingen suizen –
door mijn hoofd, mijn oren ruisen.
Wat jíj met me deed heeft mij levend verdoofd.

Was jij het niet, die het tegenovergestelde had beloofd?
Nóóit zou jij als een ware schurk in mij huizen,
nóóit zou jij mijn tere lichaam doorkruisen,
maar jij hebt -op wrede wijze – wederom míjn hart geroofd.

------------------------------------------
*heeft eindelijk de sneltoetsen kunnen veranderen voor de accenten en die maar meteen even aangebracht *
__________________
~Cordi es~

Laatst gewijzigd op 23-01-2005 om 17:56.
Met citaat reageren
Advertentie
Oud 23-01-2005, 16:33
CyWu
CyWu is offline
ik vind het prachtig en ontzettend krachtig. Vol emotie... prachtig.
__________________
- I became insane with long intervals of horrible sanity - Poe
Met citaat reageren
Oud 23-01-2005, 21:38
Verwijderd
Hm, ik vind de accenten nu wel een beetje over-enthousiast
Verder, Het gemis voelt zwaar –kloppingen suizen –
door mijn hoofd, mijn oren ruisen.

vind ik leuk
Het 2 maal gebruiken van mijn hart geroofd stoort mij een beetje, ook al is dat misschien juist de bedoeling.
Met citaat reageren
Oud 24-01-2005, 08:43
scrooping~paper
Avatar van scrooping~paper
scrooping~paper is offline
Het accent op 'mijn' moet inderdaad weg. Dat 2x geroofd was inderdaad de bedoeling, maar misschien dat ik dat nog verander, want ik vond het zelf ook al niet zo mooi. Bedankt voor de comments
__________________
~Cordi es~
Met citaat reageren
Oud 24-01-2005, 11:06
Anne
Avatar van Anne
Anne is offline
Goed gedicht, accenten zijn prima zo. Helpt bij het lezen. Misschien kun je een keer het woord 'beroofd' gebruiken in plaats van twee keer 'geroofd'? Je zou dan wel de zin moeten veranderen, denk ik, ik weet niet of het mogelijk is. Maar goed geschreven hoor!
__________________
Hm... Larstig... ;)
Met citaat reageren
Oud 24-01-2005, 15:52
scrooping~paper
Avatar van scrooping~paper
scrooping~paper is offline
Want zo heb jij keer op keer mijn hart geroofd.
Het gemis voelt zwaar –kloppingen suizen –
door mijn hoofd, mijn oren ruisen.
Wat jíj met me deed heeft mij levend verdoofd.

Was jij het niet, die het tegenovergestelde had beloofd?
Nóóit zou jij als een ware schurk in mij huizen,
nóóit zou jij mijn tere lichaam doorkruisen,
maar nu zie ik hoe jij -op wrede wijze – verder rooft.

Ik heb de zin aangepast. I heb het wel bij roven als werkwoord gelaten, want dat wilde ik toch ergens terug laten komen. Ik geloof dat het nu wel al minder storend is, maar dat is aan jullie om daarover te oordelen
__________________
~Cordi es~
Met citaat reageren
Oud 24-01-2005, 20:37
=zwart wit=
Avatar van =zwart wit=
=zwart wit= is offline
wat CyWu zegt - heel krachtig!

het spreekt me zeker aan, hij 's heel direct. ik ind dat je je geoelens fantastisch erwoordt, leend erdoofd ind ik bij. een hele sterke uitdrukking. je aanpassing aan de laatste regel is zeker op z'n plaats, ik wilde er net een opmerking over maken .
bij de laatste zin zou ik eerder het accent leggen op deed , maar dat is mss mijn persoonlijke mening.

–kloppingen suizen –
door mijn hoofd, mijn oren ruisen.

het vermelden waard, het loopt lekker.
als laatste ind ik je keuze 'ware schurk' niet echt fantastisch, maar ook dat is natuurlijk wat jij helemaal zelf moet bepalen.

ga zo door
Met citaat reageren
Oud 25-01-2005, 15:03
scrooping~paper
Avatar van scrooping~paper
scrooping~paper is offline
dankje wat n positieve reacties
__________________
~Cordi es~
Met citaat reageren
Oud 25-01-2005, 15:40
xineof
Avatar van xineof
xineof is offline
Soms vind ik het ritme wat geforceerd: het leest op sommige punten nét niet helemaal vloeiend. Met zinsconstructies zoals deze is het ook wel moeilijk, en het is niet dat het totaal niet leest, dus in principe heb je het qua vorm goed gedaan.

De accenten zijn niet overbodig maar ook niet héél nodig lijkt me: op zich zijn de zinnen van zichzelf al sprekend genoeg. De herhaling van de laatste zin, hoewel de tweede versie al een stuk beter is, vind ik toch wat zonde. Niet omdat de zin het niet waard is om herhaald te worden; het tegenovergestelde juist. Ik vind de laatste zin zo mooi dat het imo zonde is dat je hem al een keer eerder gebruikt. Bewaar hem voor de slotzin, en dan heb je een goed gedicht met een leuk verpakte heldere boodschap .
__________________
eight days a week
Met citaat reageren
Advertentie
Reageren


Regels voor berichten
Je mag geen nieuwe topics starten
Je mag niet reageren op berichten
Je mag geen bijlagen versturen
Je mag niet je berichten bewerken

BB code is Aan
Smileys zijn Aan
[IMG]-code is Aan
HTML-code is Uit

Spring naar

Soortgelijke topics
Forum Topic Reacties Laatste bericht
De Kantine hulp nodig bij scriptie
Vice
35 01-11-2009 22:28
De Kantine Weerwolfspel #34
Verwijderd
500 06-06-2007 22:17
Psychologie Vind jij Sinterklaas racistisch?
BrunetJuh
72 15-11-2005 03:03
Levensbeschouwing & Filosofie Mein Kampf in een nieuw jasje?
Madfet
62 05-01-2005 16:11
Verhalen & Gedichten Wilt u dit even keuren
lestat080
14 29-03-2004 21:30
Verhalen & Gedichten Geef je mening over deze tekst
lestat080
31 29-03-2004 16:23


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 18:37.