Is er iemand die misschien deze zinnetjes in het duits wil vertalen?
Alvast bedankt
- Kunt u mij misschien vertellen tot hoe laat het VVV-kantoor open is?
- Volgende week vliegen wij om half twee met het vliegtuig naar Londen/Turkije/Griekenland
- Graag zou ik van 3 tot en met 8 maart een tweepersoonskamer bij u willen reserveren
- Helaas kan ik op zaterdag niet komen, omdat mijn oma dan jarig is
- In de zomervakantie ben ik van plan om met mijn twee vrienden/vriendinnen naar Zwitserland/Italië/de VS te gaan
- In Parijs hebben wij 's avonds met onze leraar de Eiffeltoren bezocht. Kikken joh!
- Toen ik vorig weekend in Zwitserland was heb ik een mooie koekoeksklok voor jou gekocht
- Mijn zusje heeft haar vriendin in Bonn een lange brief geschreven
- Beste meneer Heimann. Tot mijn spijt moet ik u mededelen dat ik de kran van gisteren niet gelezen heb/niet heb kunnen lezen
- Wij waren tweeënhalf uur te laat op het station, omdat het zo mistig was
- De leraar stond voor de klas en heeft voor mij een verjaardagsliedje gezongen!
- Mevrouw Liebknecht, kunt u mij om kwart over vijf terugbellen? Dan ben ik weer thuis!
- Ik weet niet of ik van mijn ouders naar het popconcert van BLOF mag gaan
- Ik heb u op 5 januari een e-mailtje gestuurd met het verzoek twee bioscoopkaartjes voor mij en mijn broer/mijn broers/mijn zus te reserveren