Registreer FAQ Berichten van vandaag


Ga terug   Scholieren.com forum / School & Studie / Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen
Reageren
 
Topictools Zoek in deze topic
Oud 30-07-2009, 15:22
david@gybels.co
david@gybels.co is offline
Hoe vertaal je 'Ik zie mij graag' in het Latijn?

Ikzelf kom met de hulp van m'n zoon (13) aan 'Ego amo meus' maar wou dat toch graag even verifiëren alvoren het op een gouden hangertje van mijn (stief)dochter te laten graveren..

Gr & TNX
Met citaat reageren
Advertentie
Oud 30-07-2009, 15:51
Rationeel
Rationeel is offline
ik ben er een beetje uit, maar volgens mij is het niet correct. misschien ook wel, maar dit is wat ik denk :

ego amo meus betekent zoiets als: ik houd van mijn ....

er hoort in deze vorm dus nog een bezit achter, want meus is de bezittelijke vorm.
en volgens mij kun/moet je ego zelfs weglaten.




hopelijk is er iemand die nog wel 100% in latijn zit en die de correcte vertaling kan geven.
Met citaat reageren
Oud 30-07-2009, 16:22
handschoen
Avatar van handschoen
handschoen is offline
Het is voor mij ook al een tijdje geleden, maar ik ben er vrijwel zeker van dat "Ego amo meus'' niet klopt.


Ik denk dat dit het moet zijn:

me amo = ik houd van me(zelf)
ipsam me amo = ik houd van mezelf

Ipsam geeft extra nadruk aan 'mezelf' , maar ik weet niet 100% zeker of het grammaticaal ook klopt wat betreft ipsam.

Volgensmij klopt "me amo" wel sowieso.
Met citaat reageren
Oud 31-07-2009, 11:09
Fingon
Avatar van Fingon
Fingon is offline
''me amo'' is inderdaad correct, amo kan je vertalen met ''ik houd van'' en dan moet de vorm van ''me'' dus de accusativus zijn, welke hij ook is (me is een reflexieve vorm, dus ook correct)

Grammatica
__________________
Semper vigilans
Atheist tot in de kist
Met citaat reageren
Oud 31-07-2009, 22:14
arPos
Avatar van arPos
arPos is offline
"ego" lijkt me afdoende...

scheelt ook weer in de kosten
__________________
B. kiest tussen nergens vertroosting in vinden of door niet te speculeren of door filosofisch te redeneren, de derde optie betekent putten uit alle bronnen
Met citaat reageren
Oud 11-08-2009, 13:39
Gðmndr
Gðmndr is offline
Citaat:
Ik denk dat dit het moet zijn:

me amo = ik houd van me(zelf)
ipsam me amo = ik houd van mezelf

Ipsam geeft extra nadruk aan 'mezelf' , maar ik weet niet 100% zeker of het grammaticaal ook klopt wat betreft ipsam.

Volgensmij klopt "me amo" wel sowieso.
Je zit helemaal goed.

Me ipsum amo (gezegd door een man)
Me ipsam amo (gezegd door een vrouw)
Met citaat reageren
Advertentie
Reageren


Regels voor berichten
Je mag geen nieuwe topics starten
Je mag niet reageren op berichten
Je mag geen bijlagen versturen
Je mag niet je berichten bewerken

BB code is Aan
Smileys zijn Aan
[IMG]-code is Aan
HTML-code is Uit

Spring naar

Soortgelijke topics
Forum Topic Reacties Laatste bericht
Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen Nederlands/Latijn woordenboek
Sanctus
15 22-10-2006 20:08
Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen nederlands-latijn
menno2
7 12-11-2005 23:24
Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen Vertalingen Latijn
Gld*
2 11-07-2005 23:13
Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen welke woorden- en andere taalboeken heb jij?
Verwijderd
14 10-02-2005 13:57
Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen Over het leven van Jezus
xxDomingoxx
13 02-11-2002 16:53
Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen Voor de mensen die Latijn studeren
xxDomingoxx
4 28-03-2002 20:23


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 15:22.