Registreer FAQ Berichten van vandaag


Ga terug   Scholieren.com forum / Kunst & Cultuur / Verhalen & Gedichten
Reageren
 
Topictools Zoek in deze topic
Oud 30-11-2003, 22:29
Blues
Avatar van Blues
Blues is offline
Even vrijdag gemaakt geloof ik of donderdag (vorige week)
sprong zo in m'n kop

Zoals bij alle gedichten (dus ook deze) heeft de maker ervan (ik dus) een bepaald gevoel/melodie erbij. daarom kan het voor sommige mensen die dat gevoel of deuntje niet kennen, het soms vaag over komen (rare en/of geforceerde rijm of zo).
Ik ga verder ook geen uitleg geven over de inhoud, want dat is iets wat ik voor mezelf hou, met deze 'post' deel ik al veel te veel van me zelf.

------------------------------------------------------------------------------------

Came there at night
It was eleven o’ clock
My aunt and my cousins, were waiting me up
I talked with her before, and seen her glance
It was like I was in some sort of hypnotic trance
And they drove me down
To her home

We both were so shy
But they all could see
That there was something growing in me
I never had the chance to say it to her,
But now if I think about, still I’m not sure
And I spend time there
At her home

We played and we laughed
We searched and spent
Never would have thought it, never would I went.
She let me in, but also let me out
Like she wooded care, or wouldn’t care about
Near that place
Near home

I slept in here room,
I even slept with her
Love can be harmful, love makes it cure
I slept on ground, in the wood
Always love her, always in the moot
And I was in
In there

But like all good things
So also this one
To good to be true, she only wants fun
As I cry for her, like I do every day
Drownin’ myself, with the tears of her play
And I’m done
I’m finished
Met citaat reageren
Advertentie
Oud 02-12-2003, 01:36
Verwijderd
Voor een 18-jarige heb je nogal veel fouten in je engels.

Ik kan me een goed beeld vormen van je melodie en ik zie ook dat je die goed laat terug komen in alle coupletten. Soms is het rijmen gewoon iets te makkelijk of te voor de hand liggend. Bijvoorbeeld 'love makes it cure' of 'she only wants fun' en zelfs grammaticale on-zinnen zoals never would I went en We searched and spent. Ik denk trouwens dat je hier shared bedoeld. Je zegt ook al eerder 'spend' maar die moet ook met een 't' zijn.
Verder zijn er teveel zinnen die daar gewoon geplaatst lijken te staan om het te laten rijmen.
Morgen als ik wakkerder ben zal ik je laten zien hoe het ook kan, als je dat wil?

mvg
Met citaat reageren
Oud 02-12-2003, 19:22
Blues
Avatar van Blues
Blues is offline
Citaat:
James_25cm_Bond schreef op 02-12-2003 @ 02:36:
Voor een 18-jarige heb je nogal veel fouten in je engels.

Ik kan me een goed beeld vormen van je melodie en ik zie ook dat je die goed laat terug komen in alle coupletten. Soms is het rijmen gewoon iets te makkelijk of te voor de hand liggend. Bijvoorbeeld 'love makes it cure' of 'she only wants fun' en zelfs grammaticale on-zinnen zoals never would I went en We searched and spent. Ik denk trouwens dat je hier shared bedoeld. Je zegt ook al eerder 'spend' maar die moet ook met een 't' zijn.
Verder zijn er teveel zinnen die daar gewoon geplaatst lijken te staan om het te laten rijmen.
Morgen als ik wakkerder ben zal ik je laten zien hoe het ook kan, als je dat wil?

mvg
Jah, wel 't was super laat toen, en ik had geen zin om alles netjes te doen. Het is ook klad 'by the way' (had ik er beter bij kunnen zetten omdat iedereen nu denkt dat ik 'n dombo ben) maar eigenlijk ben ik best goed in engels.
Laterzz
Met citaat reageren
Oud 04-12-2003, 15:02
clantestino
clantestino is offline
Ik snap niet helemaal waarom je denkt dat mensen je gedicht neit zullen begrijpen...ik vind 't juist een erg duidelijk gedicht!
Wel mooi, jammer van die fouten, dat laat t rommelig over komen.
Met citaat reageren
Oud 06-12-2003, 15:38
Blues
Avatar van Blues
Blues is offline
Ja he
Met citaat reageren
Advertentie
Reageren


Regels voor berichten
Je mag geen nieuwe topics starten
Je mag niet reageren op berichten
Je mag geen bijlagen versturen
Je mag niet je berichten bewerken

BB code is Aan
Smileys zijn Aan
[IMG]-code is Aan
HTML-code is Uit

Spring naar

Soortgelijke topics
Forum Topic Reacties Laatste bericht
Psychologie ik kan niet tegen kritiek
Verwijderd
28 01-02-2011 12:49
Nieuws, Achtergronden & Wetenschap Kritiek op Israël is niet af te doen als Jodenhaat
Verwijderd
109 14-04-2009 21:07
Levensbeschouwing & Filosofie Kritiek op Anti-Globalisten
Verwijderd
39 24-02-2004 11:45
Verhalen & Gedichten Mensen meer kritiek op mij
Evita
11 06-10-2002 18:25
Psychologie slecht kritiek kunnen verwerken
MeCute1983
16 28-03-2002 10:51
Verhalen & Gedichten Kritiek op gedichten
Cr@nberrie
6 09-11-2001 12:19


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 23:38.