| Advertentie | |
|
|
|
|
|
||
|
Citaat:
) met turk,"Selam" en "Merhaba" is hallo
__________________
"God is enough for us, and He is the best disposer of affairs."
|
||
|
|
||
|
Citaat:
het betekent 'hallo', 'dag', en 'vrede'. Wordt ook gebruikt als goeiemiddag, goeiedag enz.
__________________
Puur het feit dat jij te dom bent om het bovenstaande te begrijpen maakt het nog niet onjuist. || ~jan-e-man!~ || Ik ben een knuffel-allogtoon
|
||
|
|
||
|
Citaat:
__________________
"God is enough for us, and He is the best disposer of affairs."
|
||
|
|
||
|
Citaat:
.
__________________
"God is enough for us, and He is the best disposer of affairs."
|
||
![]() |
|
|