Registreer FAQ Berichten van vandaag


Ga terug   Scholieren.com forum / Kunst & Cultuur / Verhalen & Gedichten
Reageren
 
Topictools Zoek in deze topic
Oud 23-10-2005, 17:10
Lalala1111
Lalala1111 is offline
Nog te jong om lief te hebben -
danwel écht verdriet te kennen


wakker wordend bij dageraad,
zonnestralen dansen op de muur
in 't licht der vreugde, waar?
wat hou ik van je haar
wat hou ik van je huid
wat hou ik van de ogen
die me reeds zo vaak bedrogen

te naïef of kinds of dom?
ik nagelde me aan de muur -
klaar voor een strijd
die ik noch verloor, noch won

"Kus me met je zilte lippen,
kus me tot ik huilen kan."


"Blabla, het is naar eigen ervaring geschreven blablabla.."

Nou, niet echt. Het is gewoon cliché, maar soms heb je weleens zo'n bui dat het 'er uit moet'.

Edit: daar wil ik even aan toevoegen dat ik nog nooit hierover geschreven heb, en in mijn ogen iedere dichter-in-spé toch kennis moet hebben van clichématige gedichten over jonge liefde, nietwaar?

Laatst gewijzigd op 23-10-2005 om 17:24.
Met citaat reageren
Advertentie
Oud 23-10-2005, 17:18
gezweetwel
Avatar van gezweetwel
gezweetwel is offline
Mja, zoals je zelf al aangeeft, is het een beetje te cliché.
Maar
"ik nagelde me aan de muur -
klaar voor een strijd
die ik noch verloor, noch won"
vind ik wel best een leuke zin.
__________________
http://vreemdewereld.wordpress.com/
Met citaat reageren
Oud 23-10-2005, 17:52
Porcelain
Avatar van Porcelain
Porcelain is offline
klaar voor een strijd
die ik noch verloor, noch won

Het is toch iets noch iets? Dus: die ik verloor noch won. Volgens mij is dat niet zo'n woord dat twee keer moet..

Ik vind het eigenlijk een veel te gemaakt gedichtje, bijvoorbeeld omdat er woorden in staan waarvan ik denk: die heb je erin gezet omdat ze mooi staan (zoals 'reeds', daar kan gewoon 'al' staan) en ook omdat sommige rijm echt wat te gemaakt klinkt (zoals 'bedrogen', ik zou die hele zin weglaten, want ik vind wat eraan voorafgaat eigenlijk heel leuk, die zin verpest het een beetje).
Ik vind het voor een cliché liefdesgedichtje nog wel aardig, maar niet van je gebruikelijke niveau, jij kan volgens mij wel betere cliché liefdesgedichtjes schrijven.
Met citaat reageren
Oud 24-10-2005, 13:08
Reem
Avatar van Reem
Reem is offline
Ik ben het wel eens met Porcelain. En volgens mij is het ook: iets noch iets, dus niet twee keer 'noch'.

wakker wordend bij dageraad,
zonnestralen dansen op de muur

vind ik nogal nietszeggend, het is zo 'anders' dan de rest van het gedicht. En waarom die d achter worden? Zonder had ik mooier gevonden.
__________________
et je ne compte pas mes jours.
Met citaat reageren
Advertentie
Reageren


Regels voor berichten
Je mag geen nieuwe topics starten
Je mag niet reageren op berichten
Je mag geen bijlagen versturen
Je mag niet je berichten bewerken

BB code is Aan
Smileys zijn Aan
[IMG]-code is Aan
HTML-code is Uit

Spring naar

Soortgelijke topics
Forum Topic Reacties Laatste bericht
Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen betekenis vh liedje? (Sarà perché ti amo)
Liesjeuh
2 31-08-2005 11:45
Liefde & Relatie "Ik hou van je" in alle talen...
Bl0ndje
25 15-03-2004 16:55
Liefde & Relatie "ik hou meer van jou dan jij van mij", hoe zou jij reageren?
miss kittie
46 22-09-2003 15:11
Seksualiteit Hoe schrijf je "ik hou van jou", in het Surinaams..
Verwijderd
6 03-09-2003 15:47
De Kantine Ik hou van je
Amneshia
39 09-12-2002 15:16
Liefde & Relatie In AlLeRlEi TaLeN: iK hOuD vAn JoUw!
snoopie
3 06-12-2002 15:37


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 14:17.