Dit is voor een mondeling engels die ik moet voorbereiden. Ik kan de woorden wel opzoeken, maar verkeerde zinsconstructies kost ook veel punten.
Dus heeft iemand de vertalingen van of de vertalingen van maar een paar zinnen:
- Iedereen is dolenthousiast als jij zingt.
-In de karaoke-bar vraagt hetpersooneel en sommige vrienden vaak of jij komt optreden.
Je hebteen stem die voor veel typen muziek goed bruikbaar is.
-je ziet er best goed uit, er valt best wat van je te maken.
-Het is sowieso een fantastisch spektakel waar je eens in je leven toch bij wilt zijn.
Je gesprekspartner heeft al zo veel lief en leed met je gedeeld, je wilt hem/haar graag betrekken bij deze mooie kans die je geboden wordt
-het gaat niet zo goed op school/de audities vallen op een schooldag, dus dat is mooi meegenomen.
-Je hebt geen flauw idee wat je na de middelbare school wilt doen, eigenlijk geen enkele opleiding lijkt je leuk.
-ook de mensen die afgewezen zijn inde voorrondes kunnen daarna vaak nog wat geld verdienen in de showbusiness, al is het maar lokaal.
-je ex-vriend zou eigenlijk begrijpen dat hij erg stom is geweest toen hij het uitmaakte als je eenmaal op tv geweest bent.
Deze uitspraken zijn voor mijn rol. Vandaag wordt de mondeling al afgenomen..