Registreer FAQ Berichten van vandaag


Ga terug   Scholieren.com forum / School & Studie / Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen
Reageren
 
Topictools Zoek in deze topic
Oud 23-04-2006, 14:57
Verwijderd
Ik zoek zoveel mogelijk varianten van het persoonlijk voornaamwoord 'jij' als onderwerp. Hoe zou jij in jouw dialect bijvoorbeeld 'jij' uitspreken in de volgende zin?

'Jij leest graag boeken.'

Ik ben daarnaast ook geinteresseerd in het woordje 'je' (de zwakke variant van 'jij') in dialecten. Hoe zou je in jouw dialect zeggen:

'Lees je veel?'

Zeg ook even over welk dialect je het hebt.

Oh, ik ben ook benieuwd naar het Fries! Als ik in een Fries woordenboek op 'jij' zoek, krijg ik de volgende betekenissen:
jij
1. dû, dy
2. do, dû, dy, jo
Zijn er regels voor wanneer je welke variant gebruikt? Verschillen ze van betekenis?

Laatst gewijzigd op 23-04-2006 om 15:01.
Met citaat reageren
Advertentie
Oud 23-04-2006, 15:21
Verwijderd
In het grensgebied van Twente en Salland:

Ie leest graag boek'n.

Lees ie veul?

Soms: ieje [i:j@], in geval van extra nadruk, geloof ik. "Ik lees veul." "Wat, ieje?"
Met citaat reageren
Oud 23-04-2006, 15:28
Verwijderd
dus ie is je en ieje is jij?
Met citaat reageren
Oud 23-04-2006, 15:59
tourmalijn
Avatar van tourmalijn
tourmalijn is offline
ge list gèr un buukske

lisde gaj veul

Brabant omg eindhoven
__________________
poe hé!
Met citaat reageren
Oud 23-04-2006, 16:02
zondag
In de Betuwe (=Brabants taalgebied):

Gij lees graag boeke.

Lees de gij veul?
Met citaat reageren
Oud 23-04-2006, 16:36
Verwijderd
Citaat:
tourmalijn schreef op 23-04-2006 @ 16:59 :
lisde gaj veul
Het 'de' van lisde is trouwens ook een jij-vorm.
Komt van du. Merk je ook in de zin: "heb je dat gelezen?"
Dat is iets van: "hedde da geleze?"
In feite is "lisde gaj/gij veel" dus "lees je jij veel".

Erg interessant het Brabantse dialect, jammer dat het zo beroerd klinkt.
Met citaat reageren
Oud 23-04-2006, 17:13
Verwijderd
Het wordt ook wel gezegd zonder gij/gaj erachter
gewoon 'lisde veel?', tenminste, hier wel.
Met citaat reageren
Oud 23-04-2006, 20:40
MickeyV
MickeyV is offline
Citaat:
Ufke schreef op 23-04-2006 @ 17:36 :

Erg interessant het Brabantse dialect, jammer dat het zo beroerd klinkt.
Zeker.
__________________
"Wen von den praktischen Juristen überfällt nicht manchmal das tiefe Gefühl der Leere und des Ungenügenden seiner Beschäftigung?" von Kirchmann
Met citaat reageren
Oud 23-04-2006, 21:05
Belgarath
Avatar van Belgarath
Belgarath is offline
In het fries (woudendialect) zou ik zeggen:

Do lest graech boeken.

"Do" en "du" is hetzelfde, beide onderwerp. Wat je gebruikt is dialectgebonden.

"Dy" gebruik je in elk geval na voorzetsels.

It boek is fan dy. (het boek is van jou)
Ik doch dit foar dy. (ik doe dit voor jou)

Andere gebruiksopties voor "dy" kan ik zo even niet bedenken.

"Jo" is de beleefdheidsvorm. Die vorm wordt alleen gebruikt om mensen aan te spreken die je niet zo goed kent of waar je veel respect voor hebt. Je vader en moeder bijvoorbeeld zul je nooit met "jo" aanspreken. Wil je dus je vader vragen of hij dat boek leest dan zeg je: lest heit dat boek? en niet *lese jo dat boek?

"Lees je veel" vertaal je "lest volle?". Het onbenadrukte persoonlijk voornaamwoord schuift als het ware in de persoonsvorm. De benadrukte vorm is "lest do/du volle?"

(spelfouten voorbehouden, ik schrijf nooit fries )
__________________
The brown rat looks questioningly at its corpse. Squeak? SQUEAK. The ghost of the rat nods sadly, and disappears down a nearby sewer.
Met citaat reageren
Oud 23-04-2006, 21:50
Verwijderd
Citaat:
Mr Soija schreef op 23-04-2006 @ 16:28 :
dus ie is je en ieje is jij?
Nee, niet echt, jij gebruik je ook wel als er niet zo heel veel nadruk op ligt. Je kunt niet echt 'ieje leest graag boek'n' zeggen, dat klinkt voor geen meter. Terwijl 'jij leest graag boeken' natuurlijk wel kan...
Met citaat reageren
Oud 24-04-2006, 09:51
patrik594
patrik594 is offline
Citaat:
Belgarath schreef op 23-04-2006 @ 22:05 :
In het fries (woudendialect) zou ik zeggen:

Do lest graech boeken.

"Do" en "du" is hetzelfde, beide onderwerp. Wat je gebruikt is dialectgebonden.

"Dy" gebruik je in elk geval na voorzetsels.

It boek is fan dy. (het boek is van jou)
Ik doch dit foar dy. (ik doe dit voor jou)

Andere gebruiksopties voor "dy" kan ik zo even niet bedenken.

"Jo" is de beleefdheidsvorm. Die vorm wordt alleen gebruikt om mensen aan te spreken die je niet zo goed kent of waar je veel respect voor hebt. Je vader en moeder bijvoorbeeld zul je nooit met "jo" aanspreken. Wil je dus je vader vragen of hij dat boek leest dan zeg je: lest heit dat boek? en niet *lese jo dat boek?

"Lees je veel" vertaal je "lest volle?". Het onbenadrukte persoonlijk voornaamwoord schuift als het ware in de persoonsvorm. De benadrukte vorm is "lest do/du volle?"

(spelfouten voorbehouden, ik schrijf nooit fries )
Zo lijkt het alsof het iets normaals is, dat je geen respect voor je ouders hebt.
Met citaat reageren
Oud 24-04-2006, 19:19
Vogelvrij
Avatar van Vogelvrij
Vogelvrij is offline
Citaat:
tourmalijn schreef op 23-04-2006 @ 16:59 :
ge list gèr un buukske

lisde gaj veul

Brabant omg eindhoven
Bij ons is het toch maar gij dan gaj, volgens mij... Ik woon ook in de buurt van Eindhoven.
__________________
Het werkelijke leven is een veel oppervlakkiger gedoe dan men zichzelf bekennen wil. (T. Thijssen)
Met citaat reageren
Oud 25-04-2006, 19:53
vosje16
Avatar van vosje16
vosje16 is offline
Jij leest graag boeken. Jij -> Ge (eventueel gij)

Lees je veel? Leest ge veel?

belgisch...
Met citaat reageren
Oud 25-04-2006, 22:24
Verwijderd
Ik hoor in Eindhoven en omstreken ook vaak het woord 'oe'.

'hedde oe gewassen' - 'heb je je gewassen'

Ik weet niet zeker of dit klopt aangezien ik het zelf nooit gebruik.
Met citaat reageren
Oud 25-04-2006, 22:50
Verwijderd
Nou je het zegt, dat zegt mijn tante altijd.
Misschien oorspronkelijk een u-variant?
Met citaat reageren
Oud 26-04-2006, 09:04
hasseltboy
Avatar van hasseltboy
hasseltboy is offline
Twents:

Doe leezt geern boek'n
__________________
Hasselt!|lid van Berlijn fanclub!|Gott mit uns
Met citaat reageren
Oud 26-04-2006, 16:09
Saarah
Saarah is offline
Citaat:
Andijvie schreef op 23-04-2006 @ 15:57 :

'Jij leest graag boeken.'


'Lees je veel?'

Het eerste zinnetje:
"Gij/ge leest graag boeken."
Het tweede: "Leest ge veel?" of "Leesde gij veel?"
Ik woon in België, provincie Antwerpen .
Met citaat reageren
Oud 28-04-2006, 05:34
Not for Sale
Avatar van Not for Sale
Not for Sale is offline
Jij leest graag boeken --> Jai leez grag boekeh
Lees je veel? --> Lezje vilman?

Amsterdam Zuidoost.
__________________
I thought we were an autonomous collective!
Met citaat reageren
Oud 28-04-2006, 14:06
Verwijderd
In 't zeeuws is het in beide gevalle: jie
Met citaat reageren
Oud 28-04-2006, 15:23
Verwijderd
Citaat:
Saarah schreef op 26-04-2006 @ 17:09 :

Ik woon in België, provincie Antwerpen .
Waar!
Met citaat reageren
Oud 28-04-2006, 15:47
levertraan
levertraan is offline
jij leest graag boeken --> gaa leijst geire boeke
lees jij veel --> lejsde gaa veil?

antwerpen
Met citaat reageren
Oud 28-04-2006, 17:14
FreeZzze
FreeZzze is offline
Citaat:
Mala schreef op 28-04-2006 @ 15:06 :
In 't zeeuws is het in beide gevalle: jie
Schrijf je toch gewoon al Jij? maar spreke je uit met een langere "ie"... Komt door een klankverschuiving in 't Nederlands die 't Zeeuws niet heeft (net zoals het feit dat de ou en au anders worden uitgesproken in 't Zeeuws)
Met citaat reageren
Oud 28-04-2006, 17:25
HybridTheory
HybridTheory is offline
Citaat:
FreeZzze schreef op 28-04-2006 @ 18:14 :
Schrijf je toch gewoon al Jij? maar spreke je uit met een langere "ie"... Komt door een klankverschuiving in 't Nederlands die 't Zeeuws niet heeft (net zoals het feit dat de ou en au anders worden uitgesproken in 't Zeeuws)
Dat ligt eraan waar in Zeeland je bent. Zeeuwsch-Vlaams bijvoorbeeld lijkt helemaal niet veel op Schouws of Bevelands.
Maar de au en de ou worden inderdaad voor zover ik weet in alle Zeeuwse dialecten verschillend uitgesproken.
Met citaat reageren
Oud 28-04-2006, 22:35
Tink*
Avatar van Tink*
Tink* is offline
Ie leez'n graag boek'n.

Lees ie veul/een boele?

Drents.
__________________
Je was een glasblazer met een wolk van diamanten aan zijn mond
Met citaat reageren
Oud 28-04-2006, 23:57
Verwijderd
Citaat:
HybridTheory schreef op 28-04-2006 @ 18:25 :
Dat ligt eraan waar in Zeeland je bent. Zeeuwsch-Vlaams bijvoorbeeld lijkt helemaal niet veel op Schouws of Bevelands.
Maar de au en de ou worden inderdaad voor zover ik weet in alle Zeeuwse dialecten verschillend uitgesproken.
Ben ik wel heel nieuwsgierig: hoe dan? En hoe wordt de EI uitgesproken?
Met citaat reageren
Advertentie
Oud 29-04-2006, 08:17
FreeZzze
FreeZzze is offline
Citaat:
Morgan schreef op 29-04-2006 @ 00:57 :
Ben ik wel heel nieuwsgierig: hoe dan? En hoe wordt de EI uitgesproken?
ei is geloof ik gewoon ei... ij een langere ie (zie je in 't Nederlandse woord kijken vs. kieken nog!)

au is gewoon au en ou is een tweeklank van o en u.
Met citaat reageren
Oud 29-04-2006, 15:30
HybridTheory
HybridTheory is offline
Citaat:
Morgan schreef op 29-04-2006 @ 00:57 :
Ben ik wel heel nieuwsgierig: hoe dan? En hoe wordt de EI uitgesproken?
Het is moeilijk om uit te leggen, omdat er binnen Zeeland meerdere dialecten worden gesproken die die klanken allemaal weer anders uitspreken. Maar voor de 'ei' bijvoorbeeld, soms wordt het uitgesproken als een 'ie', op andere plaatsen als een soort 'aai', dat verschilt ook per woord. In Zeeuwsch-Vlaanderen (en dan is er nog wel verschil tussen Oost en West) wordt de 'ei' bijna als een 'ee' uitgesproken.
De verschillen tussen de 'au' en de 'ou' vind ik moeilijker uit te leggen, en ook daarin verschilt het weer heel erg waar in Zeeland je bent.
Met citaat reageren
Oud 29-04-2006, 23:48
Nonaj
Avatar van Nonaj
Nonaj is offline
Ie leest groag boek'n.

Lees ie veul?

Omg. Meppel
Met citaat reageren
Oud 30-04-2006, 10:45
MickeyV
MickeyV is offline
OMG!
__________________
"Wen von den praktischen Juristen überfällt nicht manchmal das tiefe Gefühl der Leere und des Ungenügenden seiner Beschäftigung?" von Kirchmann
Met citaat reageren
Oud 30-04-2006, 10:57
Verwijderd
Ik hoor nog liever dialectvormen van 'jij' dan hoe 'jij' op zo'n Rotterdams wordt uitgesproken: 'JAI'. Zo hard, zo ruw.
Met citaat reageren
Oud 30-04-2006, 18:11
Mara
Mara is offline
"Ie". Omgeving Steenwijk.
Met citaat reageren
Oud 01-05-2006, 12:38
hasseltboy
Avatar van hasseltboy
hasseltboy is offline
Ie, oe, doe, Twente/
__________________
Hasselt!|lid van Berlijn fanclub!|Gott mit uns
Met citaat reageren
Oud 03-05-2006, 16:30
L1tje!!
L1tje!! is offline
In beide gevallen is het 'joe' in het flakkees/goerees.
Met citaat reageren
Oud 04-05-2006, 16:26
Verwijderd
Dich lees veul bök - Jij leest veel boeken
Lees stich veul? - Lees jij (uitspraak omdat het aan elkaar getrokken wordt. Geschreven is het nog steeds Lees dich?
Maar ook
Leesste veul? Höbsste veul? Is meer een samentrekking in spraak. Overigens ken ik niemand die foutloos Maastrichts kan schrijven hoor.

Ich höb dich gezeen - Ik heb jou gezien
Diene fiets - Jouw fiets
Dunne fiets - je fiets

Zoiets denk ik.

Maastrichts
Met citaat reageren
Oud 04-05-2006, 16:58
Mucky
Avatar van Mucky
Mucky is offline
Gij leest geirn boekn of Ge leest geirn boekn.

Leesde veel? of leesde gij veel?

België West-Vlaanderen
Met citaat reageren
Oud 05-05-2006, 09:08
Konijn
Avatar van Konijn
Konijn is offline
Citaat:
hasseltboy schreef op 01-05-2006 @ 13:38 :
Ie, oe, doe, Twente Achterhoek
Ie is jij
(wat vin ie d'rvan --> wat vind jij ervan).
Oe is jou
(dat boek is van oe --> dat boek is van jou).

(Alleen schrijf je oe volgens mij officieel niet zo, maar zo zeg je t wel, een beetje met een 'w' erachter in de klank nog).

De vorm die hasseltboy in zijn eerste post gebruikt komt niet voor in het Achterhoeks.
__________________
Keep on rockin'
Met citaat reageren
Advertentie
Reageren


Regels voor berichten
Je mag geen nieuwe topics starten
Je mag niet reageren op berichten
Je mag geen bijlagen versturen
Je mag niet je berichten bewerken

BB code is Aan
Smileys zijn Aan
[IMG]-code is Aan
HTML-code is Uit

Spring naar

Soortgelijke topics
Forum Topic Reacties Laatste bericht
De Kantine Weerwolfspel #83
Geel
500 23-02-2011 15:05
De Kantine onsaain is hier #1068
Verwijderd
500 04-08-2010 00:04
Verhalen & Gedichten Het Grote Brieventopic
Verwijderd
57 03-03-2008 17:13
De Kantine Weerwolfspel #33
Verwijderd
500 25-05-2007 20:24
Verhalen & Gedichten liefdesbrief
steph
2 17-06-2004 17:21
Liefde & Relatie intelligentie invloed op relatie ?
emi
104 30-07-2003 15:40


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 18:45.