Het is niet slecht, maar het kan me eerlijk gezegd ook niet heel erg boeien. Het plot is niet heel verrassend of vernieuwend, maar dat maakt op zich nog niet zoveel uit. Ik denk dat je meer aandacht zou moeten steken in de beschrijving van de vrouw en het landschap dan te proberen in een wandeling van een paar minuten een hele mentale omslag te proppen. Verder vermijd je inderdaad de dood en de man te noemen, maar leg je het er wel overduidelijk bovenop in de eerste alinea. Je kunt de landschapbeschrijving en de reden van deze gewijzigde perceptie best door elkaar heen laten lopen, zodat tegen het einde pas duidelijk wordt wat de reden van haar eigenlijk bedroefdheid is.
Verder nog enkele inhoudelijke dingen:
Citaat:
Ze had spiegels opgehangen. Van die grote ronde. Op bijna elk stukje muur kon ze naar zichzelf kijken. Nu had ze tenminste het idee dat ze niet alleen in het grote huis woonde, maar dat ze samen leefde met veel verschillende personen die haar omringde bij alles wat ze deed.
|
Ze kon zichzelf overal zien en had het idee dat veel
verschillende personen haar omringden. Dat spreekt elkaar tegen.
Citaat:
De hele nacht zat ze in de grote fauteuil waar ze een paar weken geleden nog niet in mocht zitten. De bank was van haar. Als ze wilde kon ze zo breed uit zitten als zij wilde. Nu maakte het niet meer uit vanuit welke plek ze tv keek, een boek las of alleen maar voor zich uit staarde.
|
Hier dacht ik dat het ging om een obsessieve bazige man van wie ze nu eindelijk verlost was.
Citaat:
Vanaf een afstand staarde een vrouw stoïcijns voor zich uit.
|
Dit kan volgens mij niet. Je kunt ergens vanaf een afstand naartoe staren of op een afstand staan te staren of iemand op een afstand zien staren, maar zelf (het onderwerp van de zin) vanaf een afstand staren klinkt nogal raar. Vergelijk: vanaf een afstand kook ik een ei.
Citaat:
De deur van het huis waar zo veel mooie herinneringen liggen, werd kleiner en kleiner terwijl zij haar tuin uitliep en langs de akkers slenterde.
|
Dat de deur al kleiner werd terwijl ze de tuin uitliep is niet zo logisch, tenzij het echt een heel park is. Je kunt wel 'terwijl' door 'nadat' vervangen of het kleiner worden van de deur een regel verder pas vermelden.
voelden
Probeer verder dezelfde woorden te vermijden.