Registreer FAQ Berichten van vandaag


Ga terug   Scholieren.com forum / School & Studie / Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen
Reageren
 
Topictools Zoek in deze topic
Oud 19-03-2002, 15:36
thesupergirl
thesupergirl is offline
hallo!!wie jullie mij helpen deze zinnen te vertalen????en als jullie ook 3 havo zijn en het boek omnibus hebben...zit dan ff je mailadres erbij dan mail ik je het pw wel ff!
van 12.1 en 12.2,gramm. en oefeningen ok?
vertaaal deze zinnen:
- on nous envoie une nouvelle institutice.
- mademoiselle larue nous expli1uait les multiplications.
- elle a commence a nous interroger
- jaques m'a raconte ce qui s'est passe en classe.

deze zinnen komen uit oef. 33 als iemand het boek heeft
HELP ME TE VERTALEN XXX MAAAIKE
__________________
iloveyou
Met citaat reageren
Advertentie
Oud 19-03-2002, 15:50
Verwijderd
Citaat:
thesupergirl schreef:
hallo!!wie jullie mij helpen deze zinnen te vertalen????en als jullie ook 3 havo zijn en het boek omnibus hebben...zit dan ff je mailadres erbij dan mail ik je het pw wel ff!
van 12.1 en 12.2,gramm. en oefeningen ok?
vertaaal deze zinnen:
- on nous envoie une nouvelle institutice.
Men heeft ons een nieuwe <???> gestuurd.

- mademoiselle larue nous expli1uait les multiplications.
Mevrouw L. heeft ons de vermenigvuldigingen uitgelegd.

- elle a commence a nous interroger
zij is begonnen met ons te ondervragen

- jaques m'a raconte ce qui s'est passe en classe.
J. heeft me verteld wat er is gebeurd in de klas
Ik zou niet weten waat een institutice is, misschien een typfoutje?
Met citaat reageren
Oud 20-03-2002, 12:58
Verwijderd
Citaat:
stefano schreef:
Ik zou niet weten waat een institutice is, misschien een typfoutje?
institutrice denk ik
lerares
Met citaat reageren
Oud 20-03-2002, 19:13
euro
Avatar van euro
euro is offline
- on nous envoie une nouvelle institutice.
Men heeft ons een nieuwe <???> gestuurd.

Ik denk dat het is: men stuurt ons een nieuwe (???). Zonder HEEFT .


__________________
nein
Met citaat reageren
Oud 20-03-2002, 22:24
Verwijderd
Citaat:
euro schreef:
- on nous envoie une nouvelle institutice.
Men heeft ons een nieuwe <???> gestuurd.

Ik denk dat het is: men stuurt ons een nieuwe (???). Zonder HEEFT .

Ja, klopt ja, foutje
Met citaat reageren
Oud 21-03-2002, 10:10
Mr_Heineken
Avatar van Mr_Heineken
Mr_Heineken is offline
- elle a commence a nous interroger

zij begon met ons te ondervragen
gloof ik
__________________
Love Can Be Magic, But Magic Can Sometimes Be An Illusion{--||\\//||--}
Met citaat reageren
Oud 23-03-2002, 09:29
damaetas
Avatar van damaetas
damaetas is offline
Citaat:
thesupergirl schreef:
!
vertaaal deze zinnen:
- on nous envoie une nouvelle institutRice.
- mademoiselle larue nous expliQuait les multiplications.
- elle a commence a nous interroger
- jaques m'a raconte (ce qui s'est passé/of/ce passe) en classe.
*on nous envoie, dat kan niet, on nous a envoié of on nous envoiait, of is hat dat passé simple gedoe:
respectievelijk: men heeft ons een nieuwe lerares gestuurd
men stuurde on een nieuwe lerares
passé simple: idem: men stuurde on een nieuwe lerares
*Juffrouw Larue heeft ons de vermenigvuldigingen uitgelegd.
*(elle a commencée) ze is begonnen ons te ondervragen
of
ze heeft ons ondervraagd
*Jacques heeft me verteld wat er is gebeurt in de klas
(als het ce passe was dan is het : wat er in de klas gebeurt, tegenwoordige tijd dus)
__________________
deegrol -=- DUVEL -=- *is lief*
Met citaat reageren
Oud 23-03-2002, 10:03
Verwijderd
Citaat:
damaetas schreef:
*on nous envoie, dat kan niet, on nous a envoié of on nous envoiait, of is hat dat passé simple gedoe:
Waaarom kan dat niet envoie is toch gewoon derde persoon enk. in de présent?
Met citaat reageren
Oud 24-03-2002, 10:17
marlies
Avatar van marlies
marlies is offline
Citaat:
stefano schreef:
Waaarom kan dat niet envoie is toch gewoon derde persoon enk. in de présent?
inderdaad... men stuurt aan jullie (of U)
__________________
Als ik later groot ben, trouw ik met kermit de kikker :p | Tel wat je hebt, niet wat je mist
Met citaat reageren
Oud 24-03-2002, 10:43
Verwijderd
Citaat:
marlies schreef:
inderdaad... men stuurt aan jullie (of U)
jullie = ons
Met citaat reageren
Oud 25-03-2002, 11:51
damaetas
Avatar van damaetas
damaetas is offline
Citaat:
stefano schreef:
Waaarom kan dat niet envoie is toch gewoon derde persoon enk. in de présent?
keej thx, dan is het gewoon
men stuurt ons een nieuwe lerares/jufrouw
__________________
deegrol -=- DUVEL -=- *is lief*
Met citaat reageren
Oud 25-03-2002, 18:47
bulbanos
Avatar van bulbanos
bulbanos is offline
Citaat:
damaetas schreef:
*on nous envoie, dat kan niet, on nous a envoié of on nous envoiait, of is hat dat passé simple gedoe:
het is weldegelijk envoyé of envoyait

Met citaat reageren
Oud 26-03-2002, 19:55
Hannahanneke
Hannahanneke is offline
Schrijf je Frans zonder fouten, dan gaat 't al veel beter!
__________________
La vita è bella, ook al bestaat er iets zoals school, maar "Non scholae sed vitae discimus."
Met citaat reageren
Advertentie
Reageren


Regels voor berichten
Je mag geen nieuwe topics starten
Je mag niet reageren op berichten
Je mag geen bijlagen versturen
Je mag niet je berichten bewerken

BB code is Aan
Smileys zijn Aan
[IMG]-code is Aan
HTML-code is Uit

Spring naar


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 21:06.