Registreer FAQ Berichten van vandaag


Ga terug   Scholieren.com forum / School & Studie / Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen
Reageren
 
Topictools Zoek in deze topic
Oud 16-03-2003, 14:53
Verwijderd
Ik heb wat problemen met dit sonnet van Shakespeare, ik kan de betekenis niet helemaal begrijpen en enkele vragen die ik er bij moet beantwoorden weet ik ook niet.
Ik hoop dat jullie mij kunnen helpen.


Sonnet XVIII

Shall I compare thee to as summer’s day?
Thou art more lovely and more temperate:
Rough winds do shake the darling buds of may,
And summer’s lease hath all too short a date:
Sometime too hot the eye of heaven shines,
And often is his gold complexion dimm’d,
And every fair from fair sometime declines,
By chance, or nature’s changing course untrimm’d:
But thy eternal Summer shall not fade,
Nor lose Possession of that fair thou ow’st,
Nor shall Death brag thou wander’st in his shade
When in eternal lines to time thou grow’st:
So long as men can breath or eyes can see,
So long lives this, and this gives life to thee.

1.The poet lists 5 disadvantages of the comparison, starting in line 3 Make a list of them and describe them in your own words.
Hier loop ik al vast. :/
2.Paraphrase line 11.
Ik weet de betekenis al niet, laat staan dat ik het in mijn eigen woorden kan zetten.
3.What does the poet mean with 'eternal lines'?
4.What does he mean with 'this' in line 14?
5.The last two lines contain the conclusion; it would seem that the poet is quite sure of what he is saying. Explain how this effect is reached.
(cp. these two lines:
'wheter you return immediately
or remain behind is immaterial &shy -- these lines also contain 10 syllables but there is an essential difference.)

en hier snap ik ook al helemaal niets van. :/

Hebben jullie hier antwoord op?
Met citaat reageren
Advertentie
Oud 16-03-2003, 15:18
avantasia
Avatar van avantasia
avantasia is offline
nee
Met citaat reageren
Oud 16-03-2003, 15:54
Thought Alive
Thought Alive is offline
Citaat:
lafjuh schreef op 16-03-2003 @ 15:53:

Sonnet XVIII

Shall I compare thee to as summer’s day?
Thou art more lovely and more temperate:
Rough winds do shake the darling buds of may,
And summer’s lease hath all too short a date:
Sometime too hot the eye of heaven shines,
And often is his gold complexion dimm’d,
And every fair from fair sometime declines,
By chance, or nature’s changing course untrimm’d:
But thy eternal Summer shall not fade,
Nor lose Possession of that fair thou ow’st,
Nor shall Death brag thou wander’st in his shade
When in eternal lines to time thou grow’st:
So long as men can breath or eyes can see,
So long lives this, and this gives life to thee.

1.The poet lists 5 disadvantages of the comparison, starting in line 3 Make a list of them and describe them in your own words.
-Rough winds do shake the darling buds of may, (wind dus)
-And summer’s lease hath all too short a date: (zomer is te kort)
-Sometime too hot the eye of heaven shines, (te warm)
-And often is his gold complexion dimm’d, (wolken)
-And every fair from fair sometime declines, (er komt een eind aan, hier twijfel ik aan omdat het lijkt alsof hij dan 2 keer hetzelfde zegt)

2.Paraphrase line 11.
Ook zal de dood niet opscheppen dat jij in zn schaduw zwerft
3.What does the poet mean with 'eternal lines'?
"eeuwige lijnen" letterlijk, de hele zin betekend zoiets (vrij vertaald) terwijl jij evenredig aan de tijd groeit
4.What does he mean with 'this' in line 14?
Het gedicht.
5.The last two lines contain the conclusion; it would seem that the poet is quite sure of what he is saying. Explain how this effect is reached.
(cp. these two lines:
'wheter you return immediately
or remain behind is immaterial &shy -- these lines also contain 10 syllables but there is an essential difference.)

Deze snap ik ook niet helemaal, mede doordat de 2 regels die na de vraag staan niet bij het oorspronkelijke gedicht horen volgens mij...

Hoop dat je er wat aan hebt...
__________________
Reality includes everything that is, whether observable, comprehensible, or self-contradictory by science, philosophy, or any other system of analysis
Met citaat reageren
Oud 16-03-2003, 16:09
M@rco
Avatar van M@rco
M@rco is offline
Pff... redelijk lastig, maar ik zal het proberen

---------------------------------

1.The poet lists 5 disadvantages of the comparison, starting in line 3 Make a list of them and describe them in your own words.

Voor zover ik het begrijp, vergelijkt de dichter iemand of iets met een zomerdag. Hij noemt 5 nadelen die een zomerdag heeft t.o.v. hetgene waarmee het vergeleken wordt.
  1. Rough winds do shake the darling buds of may-
    Harde winden doen de bloemknoppen schudden [kan ze kapotmaken?];
  2. And summer’s lease hath all too short a date-
    De zomer duurt veel te kort;
  3. Sometime too hot the eye of heaven shines-
    Soms is de zon ("the eye of heaven") te fel [om te verdragen];
  4. And often is his gold complexion dimm’d-
    Neem aan dat dit slaat op bewolking;
  5. And every fair from fair sometime declines,
    By chance, or nature’s changing course untrimm’d
    -
    De zomer wordt langzaam aan minder.
2. Paraphrase line 11.

Paraphrase = parafraseren = omschrijven, omschrijvend verklaren.

Nor shall Death brag thou wander’st in his shade

"Noch zal de Dood opscheppen dat gij in zijn schaduw wandelt"

Het gaat over iets wat eeuwig is, dus niet dood gaat/zal verdwijnen. De Dood zal het dus niet te pakken krijgen.

3. What does the poet mean with 'eternal lines'?

"Eeuwige lijnen", je groeit met de tijd mee o.i.d.

4. What does he mean with 'this' in line 14?

Het gedicht, denk ik...

5.The last two lines contain the conclusion; it would seem that the poet is quite sure of what he is saying. Explain how this effect is reached.
(cp. these two lines:
'wheter you return immediately
or remain behind is immaterial _ -- these lines also contain 10 syllables but there is an essential difference.)


Ik denk dat hier bedoeld wordt dat in de laatste twee regels alle woorden uit één lettergreep bestaan. Dat is namelijk het verschil met de twee regels die in de vraag worden genoemd: die regels bestaan beiden ook uit 10 lettergrepen, maar verdeeld over 9 woorden.

Op deze manier legt hij, denk ik, dus nadruk op het feit dat hij zeker is van zijn zaak.

---------------------------------

Nou ja, hopelijk heb je er iets aan... 't is beter dan niets, denk ik
__________________
What experience and history teach is this — that people and governments never have learned anything from history, or acted on principles deduced from it.

Laatst gewijzigd op 16-03-2003 om 16:30.
Met citaat reageren
Advertentie
Reageren


Regels voor berichten
Je mag geen nieuwe topics starten
Je mag niet reageren op berichten
Je mag geen bijlagen versturen
Je mag niet je berichten bewerken

BB code is Aan
Smileys zijn Aan
[IMG]-code is Aan
HTML-code is Uit

Spring naar

Soortgelijke topics
Forum Topic Reacties Laatste bericht
Verhalen & Gedichten Baabda, Beirut
Verwijderd
24 26-08-2006 23:06
Verhalen & Gedichten ERETOPIC II: P.C. Hooft
Halogeen
129 31-03-2005 17:35


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 10:17.