Kan iemand deze franse zinnen nakijken of er grammaticale fouten in zitten? Ik ben namelijk heel slecht in frans x.x
Bij voorbaat dank
Je vais raconter que j'ai fait pendant mes vacances d’été. Mes vacances ont été très plaisantes.
Je n'ai pas vraiment fait beaucoup pendant les vacances. Je suis resté à la maison. La grande partie de mes vacances, je regardais la télévision ou faisais l’ordinateur. Au début des vacances, je travaillais dans le restaurant de mes parents tous les jours. Au mois d’août j’ai été à Duinrell avec ma famille. C’était très amusant. Plus encore, j'ai souvent été la piscine du village, j'ai convenue avec des amis et nous sommes allés dîner. Nous avons mangé dans un restaurant agréable, quelque part à La Haye. La nourriture était très savoureux!
(En dat was mijn zomervakantie/ En zo is mijn zomervakantie gelopen) <-- kan iemand mij helpen met vertalen van die zin?
Merci pour votre attention.