Registreer FAQ Berichten van vandaag


Ga terug   Scholieren.com forum / School & Studie / Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen
Reageren
 
Topictools Zoek in deze topic
Oud 21-03-2005, 14:38
Aurora
Avatar van Aurora
Aurora is offline
Voor het vak vertaalkritiek moet ik een essay schrijven over een Nederlandse vertaling van een bepaalde roman/non-fictieboek/verhalenbundel/etc. Het moet 'interessant genoeg zijn' om te bespreken - ik moet bepaalde vertaalproblemen analyseren en kijken hoe de vertaler daarmee is omgegaan. Een vertaalprobleem is bijvoorbeeld Engelse slang of een bepaald dialect of wat dan ook.

Het probleem is alleen dat ik niet echt een geschikt boek kan verzinnen. Iemand inspiratie?

Oh, het liefst een Engelstalig boek trouwens. En anders Spaans.
__________________
what a lovely day to shape your dreams

Laatst gewijzigd op 21-03-2005 om 15:13.
Met citaat reageren
Advertentie
Oud 21-03-2005, 15:26
martijn1985
Avatar van martijn1985
martijn1985 is offline
Je zou aan harry potter kunnen denken. De vertaler daarvan heeft een heleboel zelf moeten verzinnen (Hogwarts - Zweinstein, Muggles - Dreuzels en allerlei andere tovertermen). Hetzelfde geldt ook wel voor Orwells 1984 (het Newspeak moest vertaald worden)
__________________
I hope to see my friend, and shake his hand. I hope the Pacific is as blue as it has been in my dreams. I hope.
Met citaat reageren
Oud 21-03-2005, 15:30
Aurora
Avatar van Aurora
Aurora is offline
Heh, ik zat zelf ook al aan Harry Potter te denken, maar ik weet niet of het mag omdat het een 'kinderboek' is.

1984 heb ik nog nooit gelezen - ik zal er eens naar opzoek gaan!

Thnx!
__________________
what a lovely day to shape your dreams
Met citaat reageren
Oud 21-03-2005, 18:19
Verwijderd
Citaat:
martijn1985 schreef op 21-03-2005 @ 16:26 :
Je zou aan harry potter kunnen denken. De vertaler daarvan heeft een heleboel zelf moeten verzinnen (Hogwarts - Zweinstein, Muggles - Dreuzels en allerlei andere tovertermen). Hetzelfde geldt ook wel voor Orwells 1984 (het Newspeak moest vertaald worden)
1984, daar dacht ik ook meteen aan. Ik heb de vertaling niet gelezen, alleen het Engels, maar ik kan me voorstellen dat bij het vertalen veel fantasie nodig is. Verder schiet me zo niet snel iets te binnen...
Met citaat reageren
Oud 21-03-2005, 18:24
shellsign
shellsign is offline
Als HP niet mag, kan je ook LOTR nemen, zijn ook veel termen zelf bedacht door de Ned vertaler...
Met citaat reageren
Oud 21-03-2005, 18:52
Belgarath
Avatar van Belgarath
Belgarath is offline
Boeken van Terry Pratchet's Discworld.

Trouwens, vooral bij "fantastische" plaatsnamen moet je eens naar de vertaling kijken.
__________________
The brown rat looks questioningly at its corpse. Squeak? SQUEAK. The ghost of the rat nods sadly, and disappears down a nearby sewer.
Met citaat reageren
Advertentie
Reageren


Regels voor berichten
Je mag geen nieuwe topics starten
Je mag niet reageren op berichten
Je mag geen bijlagen versturen
Je mag niet je berichten bewerken

BB code is Aan
Smileys zijn Aan
[IMG]-code is Aan
HTML-code is Uit

Spring naar

Soortgelijke topics
Forum Topic Reacties Laatste bericht
Wegwijzen & Voorstellen Hallo, ik heb een vraag of iemand me kan helpen deze tekst te vertalen?
LLiiiefftje
2 16-06-2011 22:41
Films, TV & Radio Filmtitels: originele taal of de vertaling?
WolterB
38 02-02-2009 18:05
Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen Tekst naar engels vertalen.
Samantha
8 21-09-2003 19:21
Levensbeschouwing & Filosofie Dag des Oordeels
Mujahidien
82 24-02-2002 21:59
Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen Engelse text vertalen pls..
12 13-10-2001 16:51
Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen Wat wij bij Latijn vertalen op de universiteit...
Onbekende
4 30-09-2001 14:28


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 15:05.